{ "@metadata": { "authors": [ "Alan Mena", "Fitoschido", "Matma Rex", "Mguix", "Xavier Dengra" ] }, "discussiontools-defaultsummary-reply": "Resposta", "discussiontools-desc": "Eines per enriquir les pàgines de discussió", "discussiontools-preference-label": "Eines de discussió", "discussiontools-preference-description": "Habilitació d'un nou fil de conversa per tal de [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/replying respondre comentaris concrets] a les pàgines de discussió.\n\nSi us plau, tingueu en compte que amb el pas del temps s'implementaran nous ginys per millorar la interacció a les pàgines de discussió.\n\nLes actualitzacions en relació amb aquestes millores seran publicades en [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates aquest enllaç].", "discussiontools-replylink": "respon", "discussiontools-replywidget-abandon": "Esteu convençut que voleu descartar el missatge que esteu escrivint?", "discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Descarta la resposta", "discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Continua escrivint", "discussiontools-replywidget-anon-warning": "No esteu registrat amb un compte d'usuari. Per tal d'assignar-vos un nom d'usuari en comptes de la vostra adreça IP, podeu o bé [$1 log in] o bé [$2 create an account].", "discussiontools-replywidget-cancel": "Cancel·la", "discussiontools-replywidget-feedback": "Compartiu la vostra opinió sobre aquest giny", "discussiontools-replywidget-loading": "S’està carregant…", "discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Cerca l'usuari: $1", "discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Menciona un usuari", "discussiontools-replywidget-mode-source": "codi", "discussiontools-replywidget-mode-visual": "Visual", "discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Resposta a {{BIDI:$1}}", "discussiontools-replywidget-preview": "Previsualització", "discussiontools-replywidget-reply": "Respon", "discussiontools-replywidget-signature-title": "S'ha detectat una marca de signatura", "discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 s'ha convertit en la vostra signatura. Per tal de desfer-la, escriviu $2. Tingueu present que no és necessari que signeu comentaris amb aquesta eina. La vostra signatura serà afegida automàticament.", "discussiontools-replywidget-terms-click": "Quan feu clic a \"$1\", esteu acceptant les condicions d'ús d'aquest wiki.", "discussiontools-replywidget-transcluded": "El vostre comentari serà desat a [[$1]].", "discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Títol", "discussiontools-error-comment-conflict": "El vostre comentari no s'ha pogut desar perquè algú altre ha comentat alhora. Si us plau, proveu-ho novament o refresqueu la pàgina per veure les darreres intervencions.", "discussiontools-error-comment-disappeared": "No s'ha pogut trobar el comentari que provàveu de respondre. Possiblement hagi estat esborrat o traslladat a una altra pàgina. Si us plau, refresqueu la pàgina i proveu-ho un altre cop.", "discussiontools-error-comment-is-transcluded": "L'enllaç \"{{int:discussiontools-replylink}}\" no pot emprar-se per respondre aquest comentari. Per respondre'l, empreu el sistema d'edició habitual a través de la pestanya o enllaç de secció superior \"$1\".", "discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "L’enllaç «{{int:discussiontools-replylink}}» no pot emprar-se per a respondre aquest comentari atès que s’ha carregat a partir de les dades d’una altra pàgina. Si voleu respondre, podreu fer-ho clicant aquí: [[$1]].", "discussiontools-error-lint": "Els comentaris i intervencions en aquesta pàgina no es poden respondre atès un error al codi del text. Podeu llegir més sobre aquest error [$1 llegint-ne la documentació], demanant ajuda [$2 aquí] o esmenant-ne l'error [$3 fent clic a l'editor de codi tradicional] si en teniu prou coneixement.", "discussiontools-error-noswitchtove": "Ens sap greu, però el canvi a l'editor visual s'ha desactivat perquè hem detectat $1 en el comentari que heu escrit. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Llegiu-ne més].", "discussiontools-error-noswitchtove-extension": "sintaxi de l’extensió o la referència", "discussiontools-error-noswitchtove-table": "sintaxi de la taula", "discussiontools-error-noswitchtove-template": "sintaxi de la plantilla", "discussiontools-error-noswitchtove-title": "Editor visual desactivat", "tag-discussiontools-description": "Edició realitzada a través de DiscussionTools", "tag-discussiontools-edit": "Edita la intervenció", "tag-discussiontools-edit-description": "L'usuari ha editat un comentari ja existent amb DiscussionTools", "tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Tema nou]", "tag-discussiontools-newtopic-description": "L'usuari ha afegit un nou tema amb DiscussionTools", "tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Respon-li]", "tag-discussiontools-reply-description": "L'usuari ha respost un comentari amb DiscussionTools", "tag-discussiontools-source": "codi", "tag-discussiontools-source-description": "DiscussionTools es trobava en el mode d'editor de codi wiki", "tag-discussiontools-visual": "visual", "tag-discussiontools-visual-description": "DiscussionTools es trobava en el mode d'editor visual" }