{
"@metadata": {
"authors": [
"BAB ZAA",
"Dyolf77 (WMF)",
"Ideophagous",
"Meno25",
"Michel Bakni",
"NEHAOUA",
"Shbib Al-Subaie",
"Tala Ali",
"ديفيد",
"محمد أحمد عبد الفتاح",
"FShbib",
"أيوب",
"علاء"
]
},
"discussiontools": "أدوات النقاش",
"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "ستتلقى إشعارًا عندما يقوم شخص ما بنشر تعليق جديد في هذه المناقشة. يمكنك ضبط إعدادات الإشعارات في التفضيلات.",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "حسناً، عُلم",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "تفضيلات التحرير",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "لقد اشتركت!",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "ردّ",
"discussiontools-desc": "أدوات لتحسين صفحات النقاش.",
"discussiontools-emptystate-button": "بَدْء نقاش",
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|صفحات النقاش]] هي المكان الذي يناقش فيه المستخدمون كيفية تطوير المحتوى في {{SITENAME}} بأحسن طريقة ممكنة. يمكنك استخدام صفحة النقاش هذه لبدء نقاش مع الآخرين حول كيفية تطوير وتحسين صفحة [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]].",
"discussiontools-emptystate-desc-self": "يمكن للأشخاص في {{SITENAME}} من استعمال [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|صفحة النقاش]] هذه رسالة علنيّة لك وستتلقّون إشعارا عندما يقومون بذلك.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "يمكن للأشخاص على {{SITENAME}} استخدام [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|صفحة النقاش]] هذه لنشر رسالة علنية حول التعديلات التي تم إجراؤها من عنوان IP الذي تستخدمه حاليًا.\n\nتتغير العديد من عناوين IP بشكل دوري، وغالبًا ما تتم مشاركتها من قبل عدة أشخاص. يمكنك [$1 إنشاء حساب] أو [$2 تسجيل الدخول] لتجنب الخلط في المستقبل مع المستخدمين الآخرين الذين تم تسجيل خروجهم. يؤدي إنشاء حساب إلى إخفاء عنوان IP الخاص بك أيضًا.",
"discussiontools-emptystate-desc-user": "يتمكّن المستخدمون، عبر [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|صفحات النقاش]]، من إنشاء محتوى في {{SITENAME}} على أحسن وجه. ابدؤوا في نقاش جديد للتواصل والتعاون {{GENDER:{{PAGENAME}}|مع}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. ما تقولونه هنا سيكون متاحًا بصورة علنية للآخرين.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "يتمكّن المستخدمون، عبر [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|صفحات النقاش]]، من إنشاء محتوى في {{SITENAME}} على أحسن وجه. استخدموا هذه الصفحة للبدء في نقاش حول التعديلات التي تمّت عبر عنوان الآي بي هذا. ما تقولونه هنا سيكون متاحًا بصورة علنية للآخرين. العديد من عناوين الآي بي تتغيّر بصفة دوريّة، وغالبا ما تكون مستخدمة من قبل عدّة أشخاص.",
"discussiontools-emptystate-title": "البدء في نقاش حول {{SUBJECTPAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-self": "مرحبا بك في صفحة النقاش الخاصة بك",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "مرحبا بك في صفحة النقاش هذه",
"discussiontools-emptystate-title-user": "البدء في نقاش {{GENDER:{{PAGENAME}}|مع}} {{PAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "مرحبا بك في صفحة النقاش هذه",
"discussiontools-error-comment-conflict": "لا يمكن حفظ تعديلك، لأن شخصا آخر قام بالتعليق في الوقت نفسه. من فضلك {{GENDER:|حاول|حاولي}} مرّة أخرى، أو {{GENDER:|أعد|أعيدي}} تحميل الصفحة لمشاهدة آخر التعليقات.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "لا نستطيع العثور على التعليق الذي {{GENDER:|تريد|تريدين}} الردّ عليه في الصفحة. من المرجّح أنه قد حذف أو تم نقله إلى صفحة أخرى.",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "رجاءً {{GENDER:|أعد|أعيدي}} تحميل الصفحة ثم {{GENDER:|كرّر|كرّري}} المحاولة.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "لا يمكن استعمال هذه الأداة للردّ على هذا التعليق. عوضا عن ذلك، للردّ، من فضلك {{GENDER:|استخدم|استخدمي}} المحرر الكامل للصفحة عبر الضغط على «$1».",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "\nلا يمكن استخدام «{{int:discussiontools-replylink}}» للرد على هذا التعليق لأنه تم تحميله من صفحة أخرى. من فضلك {{GENDER:|انتقل|انتقلي}} إلى هنا: [[$1]].",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "تعذر نشر تعليقكم في أحدث نسخة من الصفحة. لمشاهدة أحدث التغييرات، {{GENDER:|انسخ|انسخي}} تعليقك المكتوب ثمّ {{GENDER:|استخدم|استخدمي}} متصفح الوب لإعادة تحميل الصفحة.",
"discussiontools-error-lint": "لا يمكن الردّ على التعليقات في هذه الصفحة لوجود خلل ما في نص الويكي. يمكنك معرفة المزيد حول هذا الخلل عبر [$1 قراءة التوثيق] أو طلب المساعدة [$2 هنا] أو إصلاح الخطأ عبر [$3 فتح صفحة التعديل كاملة].",
"discussiontools-error-noswitchtove": "عذرا، التحويل إلى المحرر المرئي غير متاح بسبب العثور على $1 ضمن التعليق الذي تمت كتابته، [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations {{GENDER:|تعلّم|تعلّمي}} المزيد].",
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "امتداد أو صيغة المرجع",
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "نحو الجدول",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "نحو القالب",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "المحرّر المرئي معطّل",
"discussiontools-findcomment-results-id": "ظهر تعليق بالمعرف المحدد على {{PLURAL:$1|الصفحة|الصفحات}} التالية:",
"discussiontools-findcomment-results-name": "ظهر تعليق بالاسم المعطى على {{PLURAL:$1|الصفحة|الصفحات}} التالية:",
"discussiontools-findcomment-label-idorname": "معرف التعليق أو الاسم",
"discussiontools-findcomment-gotocomment": "إذا ظهرت فقط في النسخة الحالية لصفحة واحدة، يمكنك [[Special:GoToComment/$1|الانتقال مباشرة إلى التعليق باستخدام هذا الرابط]]. وإلا، فسيتم إعادة التوجيه إلى نتائج البحث هذه.",
"discussiontools-findcomment-label-search": "بحث",
"discussiontools-findcomment-noresults": "لا توجد نتائج.",
"discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(ليس في المراجعة الحالية)",
"discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(محولة من صفحة أخرى)",
"discussiontools-findcomment-title": "إضافة تعليق",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "آي دي (ID) طلب خاطئ لـ أدوات_نقاش",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "وقت استخدام أدوات_نقاش",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "{{PLURAL:$1|أقل من ثانية|ثانية واحدة|ثانيتان|$1 ثوان|$1 ثانية}}",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint": "هذه طريقة جديدة للبدء في المواضيع. يمكّنك هذا التحديث من إضافة موضوعات باستخدام نموذج مضمن والإشارة للآخرين باستخدام اختصار جديد. يمكنك أيضًا [$1 التبديل مرة أخرى إلى التجربة القديمة].",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-return": "أنت الآن {{GENDER:|تشاهد|تشاهدين}} التجربة القديمة. يمكنك [$1 الرجوع إلى التجربة الجديدة] أو زيارة التفضيلات [$2 لتحديد التجربة القديمة كافتراضية].",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "رجاءً، {{GENDER:|ضع|ضعي}} عنوانًا لتعليقك. لو ضغطت مجدّدا على «{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}»، سيُنشر التعليق من غير عنوان.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "الموضوع",
"discussiontools-notification-removed-topic-body": "قد لا تتلقوا إخطارات بعد الآن حول {{PLURAL:$1|هذا الموضوع|هذه المواضيع}}.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header": "تمت أرشفة الموضوع «$4» أو تمت إزالته من $3.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled": "تمت أرشفة أو إزالة {{PLURAL:$1|موضوع واحد|$1 من المواضيع|100=99+ موضوعًا}} من $2.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "تمت أرشفة أو إزالة الموضوع «$4».",
"discussiontools-notification-removed-topic-view": "عرض الصفحة",
"discussiontools-notification-removed-topic-disable": "التوقف عن تلقي إخطارات كهذه",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-title": "لن تتلقوا إخطارات بعد الآن عندما تتم أرشفة أو إزالة موضوع ما.",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body": "يمكنكم تغيير هذا في [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|تفضيلاتكم]].",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|ردّ|ردّت}} في \"$4\".",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|لا ردّ|ردّ واحد جديد|ردّان جديدان|$1 ردود جديدة|$1 ردّا جديدا}} في «$3».",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-compact": "$1: $3.",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "إظهار التعليق",
"discussiontools-pageframe-latestcomment": "أحدث تعليق: $1 بواسطة $2 في الموضوع $3",
"discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "التعليق الأخير: $1 بواسطة $2",
"discussiontools-pagetitle-newtopic": "بدء موضوع جديد على $1",
"discussiontools-pagetitle-reply": "الرد على $1",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "نُشِر تعليقك.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "أُضيف موضوعك.",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "الاشتراك الآلي في المواضيع",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "عند بَدْء نقاش جديد أو عند التعليق في نقاش قديم، سيتم إعلامك تلقائيًا عندما ينشر الآخرون تعليقات جديدة عليه.",
"discussiontools-preference-description": "تفعيل المزايا التجريبية لصفحات النقاش:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying الردّ] على تعليقات صفحات النقاش بضغطة زرّ واحدة.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion إضافة موضوع جديد] باستخدام استمارة في النسق.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications الحصول على تنبيهات] عند إضافة تعليقات جديدة في أقسام قمتم بمتابعتها.\nيمكنكم تخصيص هذه المزايا بواسطة [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|التفضيلات]] الخاصة بكم.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability إظهار البيانات الوصفية] الخاصة بالمحادثات وتفعيل التوزيع الجديد للصفحة.\n\nستُنشر التحديثات على [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates صفحة تحديثات مشروع صفحات النقاش].\n\nتُرجى الملاحظة:\n* تباعاً، ستتم إضافة مزايا تجريبية جديدة.\n* يمكن لبعض المزايا المدوّنة أعلاه ألّا تتوفّر، حاليا، في الويكيبيديا الخاصة بكم.",
"discussiontools-preference-discussion-link": "https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D9%82%D8%A7%D8%B4_%D9%88%D9%8A%D9%83%D9%8A%D8%A8%D9%8A%D8%AF%D9%8A%D8%A7:%D9%85%D8%B4%D8%B1%D9%88%D8%B9_%D8%A3%D8%AF%D9%88%D8%A7%D8%AA_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AD%D8%A7%D8%AF%D8%AB%D8%A7%D8%AA_(%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%86%D8%B3%D9%8A%D9%82)",
"discussiontools-preference-gadget-conflict": "لتمكين الردّ السريع، ستحتاجون أولاً إلى [[$1|تعطيل أداة الناقش المناسبة]] في تفضيلات الإضافات.",
"discussiontools-preference-info-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary",
"discussiontools-preference-label": "أدوات النقاش",
"discussiontools-preference-newtopictool": "تفعيل إضافة سريعة لموضوع",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "عندما أقوم بزيارة صفحة مناقشة لم يتم إنشاؤها بعد:",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "فتح محرر نص الويكي",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "عرض لإضافة موضوع جديد",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "سيقوم هذا بإظهار استمارة داخل السطر لإضافة مواضيع جديدة.",
"discussiontools-preference-replytool": "تفعيل الردّ السريع",
"discussiontools-preference-replytool-help": "سيمكّنك تفعيل الأداة من إظهار رابط للردّ على تعليقات في صفحات النقاش باستخدام نقرة واحدة.",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "تفعيل أدوات التحرير على وضعية المصدر",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "سيؤدي هذا إلى إضافة شريط أدوات إلى محرّر المصدر خاص بالرد السريع وبإضافة موضوع، يتضمن إضافة المزايا التي من بينها اختصارات للإشارة وإضافة الروابط.",
"discussiontools-preference-summary": "يمكنك معرفة المزيد حول هذه المزايا من خلال قراءة [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary ملخّص المزايا].",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "تفعيل المتابعة لموضوع",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "سيمكّنك تفعيل الأداة من المتابعة لتلقّي إخطارات حول تعليقات في مواضيع منفصلة.",
"discussiontools-preference-visualenhancements": "إظهار نشاط المناقشة",
"discussiontools-preference-visualenhancements-help": "سيمكّن هذا إلى إظهار صفحة نقاش جديدة تتضمن معلومات حول النشاط في كل مناقشة.",
"discussiontools-replybutton": "ردّ",
"discussiontools-replylink": "{{GENDER:|ردّ|ردّي}}",
"discussiontools-replywidget-abandon": "هل أنت {{GENDER:|متأكّد|متاكّدة}} من إلغاء التعليق الذي كنت بصدد كتابته؟",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "التخلُّص من التعليق",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "مواصلة الكتابة",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "هل أنت {{GENDER:|متأكّد|متاكّدة}} من تجاهل الموضوع الذي كنت بصدد كتابته؟",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "تجاهل التعليق",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "مواصلة الكتابة",
"discussiontools-replywidget-advanced": "خيارات متقدمة",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "لم تقوموا بتسجيل الدخول. لتلقي الإسناد باسمك بدلا من عنوان الآي بي الخاص بك، يمكنك [$1 تسجيل الدخول] أو [$2 إنشاء حساب].",
"discussiontools-replywidget-cancel": "ألغ",
"discussiontools-replywidget-feedback": "{{GENDER:|شارك|شاركي}} برأيك حول هذه المِيزة",
"discussiontools-replywidget-feedback-link": "https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D9%82%D8%A7%D8%B4_%D9%88%D9%8A%D9%83%D9%8A%D8%A8%D9%8A%D8%AF%D9%8A%D8%A7:%D9%85%D8%B4%D8%B1%D9%88%D8%B9_%D8%A3%D8%AF%D9%88%D8%A7%D8%AA_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AD%D8%A7%D8%AF%D8%AB%D8%A7%D8%AA_(%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%86%D8%B3%D9%8A%D9%82)",
"discussiontools-replywidget-loading": "جارٍ التحميل…",
"discussiontools-replywidget-mention-prefix": "@",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "بحث عن مستخدم: $1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "إشارة إلى مستخدم",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "مصدري",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "مرئي",
"discussiontools-replywidget-newcomments-button": "إظهار {{PLURAL:$1|لا تعليق جديد|تعليق واحد جديد|تعليقين جديدين|$1 تعليقات جديدة|$1 تعليقا جديدا|$1 تعليق جديد}}",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "{{GENDER:|أضف|أضيفي}} موضوعا",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "تفصيل الموضوع",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "{{GENDER:|رُدَّ|رُدِّي}} على {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "تفضيلات",
"discussiontools-replywidget-preview": "معاينة",
"discussiontools-replywidget-reply": "{{GENDER:|ردّ|ردّي}}",
"discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "العودة إلى موضوع جديد",
"discussiontools-replywidget-return-to-reply": "العودة للردّ",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "تم تغيير $1 إلى توقيعك. لإلغاء ذلك، {{GENDER:|اضغط|اضغطي}} على $2. ملاحظة: لا حاجة للتوقيع على تعليقك مع هذه الأداة. توقيعك سيضاف تِلْقائيًا.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "تم العثور على علامة توقيع",
"discussiontools-replywidget-summary": "الملخص",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "عند ضغطك على «$1»، فإنك {{GENDER:|توافق|توافقين}} على شروط استخدام هذه الويكي.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "سيحفظ تعليقك في [[$1]].",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "إضافة هذه الصفحة إلى [[Special:Watchlist|قائمة المراقبة]]",
"discussiontools-signature-prefix": " ",
"discussiontools-target-comment-missing": "لا يمكن العثور على هذا التعليق. ربما تم حذفه أو نقله.",
"discussiontools-target-comments-missing": "لا يمكن العثور على تعليقات جديدة. ربما تم حذفها أو نقلها.",
"discussiontools-topicheader-authorcount": "{{PLURAL:$1|لا أحد|شخص واحد|شخصان|$1 أشخاص|$1 شخصا|$1 شخص}} في النقاش",
"discussiontools-topicheader-commentcount": "{{PLURAL:$1|لا توجد تعليقات|تعليق واحد|تعليقان|$1 تعليقات|$1 تعليقا|$1 تعليق}}",
"discussiontools-topicheader-latestcomment": "التعليق الأخير: $1",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "ألغ الاشتراك",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "إلغاء الاشتراك في هذا الموضوع؟",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "اشتراك",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "اشتراك",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "{{GENDER:|اشترك لتتلقَّى|اشتركي لتتلَقَّيْ}} إشعاراتٍ تخصُّ التعليقات الجديدة.",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "إلغاء الاشتراك",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "إلغاء الاشتراك",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "{{GENDER:|ألغِ|ألغي}} الاشتراك لإيقاف تلقي الإشعارات.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "لم يُعثر على الاشتراك المُحدَّد في الرابط.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "لم يُعثَر على الاشتراك",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "ستتلقّى تنبيهات حول وجود تعليقات جديدة على هذا الموضوع.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "لقد اشتركت!",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "لن تتلقّى بعد الآن أي تنبيهات حول وجود تعليقات جديدة على هذا الموضوع.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "لقد ألغيت اشتراكك!",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "الإجراءات",
"discussiontools-topicsubscription-pager-created": "أول مشترك",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "أحدث إخطار",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "أبدًا",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "الصفحة",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "الموضوع",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "إلغاء الاشتراك",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "تعديل الاشتراكات",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "تتيح لك الاشتراكات مُتابعة موضوعٍ ما في صفحات النقاش. عندما يردّ أحدهم على الموضوع، ستتلقّى إشعارًا.\n\nخصّص طريقة ووقت تلقيك لهذه الإشعارات في [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|صفحة تفضيلاتك]].",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "اشتراكات المواضيع",
"echo-category-title-dt-subscription": "{{PLURAL:$1|اشتراك صفحة|اشتراكات صفحات}} النقاش",
"echo-category-title-dt-subscription-archiving": "{{PLURAL:$1|أرشفة}} صفحة نقاش",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "نبّهني عندما يقوم أحدهم بنشر تعليق جديد على موضوع مشترك فيه.",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "إعلامي عندما تتم أرشفة موضوع قمت بالاشتراك فيه أو إزالته من الصفحة، أو إذا تعذر إرسال إخطارات حول التعليقات الجديدة المنشورة في هذا الموضوع لأسباب أخرى.",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "تمت إضافة تعليق على صفحة نقاش في هذا التعديل",
"tag-discussiontools-description": "تعديل تمّ عن طريق أدوات_النقاش",
"tag-discussiontools-edit": "تعليق مُعدّل",
"tag-discussiontools-edit-description": "عدّل مستخدم تعليقا موجودا، باستخدام أدوات_النقاش",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} موضوع جديد]",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "أضاف مستخدم موضوعا جديدا إلى الصفحة باستخدام أدوات_النقاش",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} ردّ]",
"tag-discussiontools-reply-description": "ردّ مستخدم على تعليق باستخدام أدوات_النقاش",
"tag-discussiontools-source": "مصدر",
"tag-discussiontools-source-description": "كانت أدوات_النقاش في وضعية المصدر",
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "أدوات_المحادثات كانت على وضع التعديل المصدري المتقدّم مع شريط الأدوات",
"tag-discussiontools-visual": "مرئي",
"tag-discussiontools-visual-description": "كانت أدوات_النقاش في وضعية المحرر المرئي"
}