{ "@metadata": { "authors": [ "Ajeje Brazorf", "Alien333", "Choodyam", "Derugon", "DreZhsh", "Eneelk", "Framawiki", "Gomoko", "Goombiis", "MacOS Weed", "Mahabarata", "McDutchie", "Pamputt", "Pols12", "Rayquachu", "Seudo", "Shawn", "SleaY", "Thibaut120094", "Trizek", "Urhixidur", "VIGNERON", "Verdy p", "Wladek92" ] }, "discussiontools": "Outils de discussion", "discussiontools-autotopicsubpopup-body": "{{GENDER:|}}Vous recevrez une notification quand quelqu’un postera un nouveau commentaire dans cette discussion. Vous pouvez ajuster vos paramètres de notification dans les préférences.", "discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "OK, j’ai compris", "discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Modifier les préférences", "discussiontools-autotopicsubpopup-title": "Vous avez été abonné{{GENDER:||e}}", "discussiontools-defaultsummary-reply": "Réponse", "discussiontoolsdebug-title": "Structure des données des outils de discussion", "discussiontoolsdebug-pagetitle": "Titre de la page", "discussiontoolsdebug-intro": "Cette page montre comment l’[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:DiscussionTools extension Outils de discussion] reconnaît les fils de discussion et les commentaires présents sur la page '''[[:$1]]'''. Vous pouvez trouver cela utile pour déboguer des problèmes avec l’extension ou comprendre son fonctionnement. Les mêmes informations sont disponibles dans l’[[$2|API discussiontoolspageinfo]].", "discussiontools-desc": "Outils pour améliorer les pages de discussion.", "discussiontools-emptystate-button": "Démarrer une discussion", "discussiontools-emptystate-desc": "Les [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|pages de discussion]] sont l’endroit où diverses personnes peuvent discuter de la manière d’améliorer le contenu de {{SITENAME}}. {{GENDER:|}}Vous pouvez utiliser cette page pour démarrer une discussion avec les autres utilisateurs sur la façon d’améliorer la page « [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]] ».", "discussiontools-emptystate-desc-self": "Les utilisateurs sur {{SITENAME}} peuvent utiliser cette [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|page de discussion]] pour publier un message public pour vous et {{GENDER:|}}vous recevrez une notification quand ils le feront.", "discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Les utilisateurs sur {{SITENAME}} peuvent utiliser cette [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|page de discussion]] pour publier un message public sur les modifications faites depuis l’adresse IP que {{GENDER:|}}vous utilisez actuellement.\n\nBeaucoup d’adresses IP changent périodiquement et sont souvent partagées par plusieurs personnes. Vous pouvez [$1 créer un compte] ou [$2 vous connecter] pour éviter de futures confusions avec d’autres utilisateurs non connectés. Créer un compte masque aussi votre adresse IP.", "discussiontools-emptystate-desc-self-temp": "Les personnes sur {{SITENAME}} peuvent utiliser cette [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|page de discussion]] pour {{GENDER:vous}} envoyer un message public.\n\nÉventuellement, [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|cette page expirera]]. Pour continuer à revecoir des notifications et obtenir davantage de fonctionnalités, [$1 créez un compte] ou [$2 connectez-vous].", "discussiontools-emptystate-desc-user": "Les [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|pages de discussion]] sont l’endroit où les utilisateurs discutent de la manière de rendre le contenu de {{SITENAME}} le meilleur possible. Commencez une nouvelle discussion pour vous connecter et collaborer avec {{GENDER:{{PAGENAME}}|}}[[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Ce que {{GENDER:|}}vous direz pourra être vu publiquement par les autres.", "discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "Les [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|pages de discussion]] sont l’endroit où les utilisateurs discutent discutent de la manière de rendre le contenu de {{SITENAME}} le meilleur possible. Utilisez cette page pour commencer une discussion sur les modifications effectuées depuis cette adresse IP. Ce que {{GENDER:|}}vous direz ici sera public et vu des autres. Beaucoup d’adresses IP changent périodiquement et sont souvent partagées par plusieurs personnes.", "discussiontools-emptystate-desc-user-temp": "Utilisez cette [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-temp}}|page de discussion]] pour commencer une discussion {{GENDER:{{PAGENAME}}|avec}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]] à propos de comment améliorer {{SITENAME}}. Ce que {{GENDER:|vous}} direz sera publiquement visible aux autres utilisateurs. Puisque [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]] est un [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|compte temporaire]], cette page de discussion expirera éventuellement. [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|En savoir plus]].", "discussiontools-emptystate-title": "Démarrer une discussion sur {{SUBJECTPAGENAME}}", "discussiontools-emptystate-title-self": "Bienvenue sur {{GENDER:|}}votre page de discussion", "discussiontools-emptystate-title-self-anon": "{{GENDER:|}}Bienvenue sur cette page de discussion", "discussiontools-emptystate-title-self-temp": "Bienvenue sur {{GENDER:|}}votre page de discussion temporaire", "discussiontools-emptystate-title-user": "Démarrer une discussion avec {{GENDER:{{PAGENAME}}|}}{{PAGENAME}}", "discussiontools-emptystate-title-user-anon": "{{GENDER:|}}Bienvenue sur cette page de discussion", "discussiontools-emptystate-title-user-temp": "Démarrer une discussion avec {{GENDER:{{PAGENAME}}|}}{{PAGENAME}}", "discussiontools-error-comment-conflict": "{{GENDER:|}}Votre commentaire n’a pas pu être enregistré parce que quelqu’un d’autre commentait en même temps que vous. Veuillez essayer à nouveau, ou bien recharger la page pour afficher les derniers commentaires.", "discussiontools-error-comment-disappeared": "Impossible de trouver le commentaire auquel {{GENDER:|}}vous répondez sur cette page. Il a peut-être été supprimé ou déplacé sur une autre page.", "discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "{{GENDER:|}}Veuillez recharger la page et essayer à nouveau.", "discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Le lien « {{int:discussiontools-replylink}} » ne peut pas être utilisé pour répondre à ce commentaire. Pour répondre, {{GENDER:|}}veuillez utiliser l’éditeur de la page complète en cliquant sur « $1 ».", "discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Le lien « {{int:discussiontools-replylink}} » ne peut pas être utilisé pour répondre à ce commentaire, parce qu’il est chargé depuis une autre page. Pour répondre, {{GENDER:|}}veuillez aller ici : [[$1]].", "discussiontools-error-comment-not-saved": "{{GENDER:|}}Votre commentaire n’a pas pu être publié sur la version la plus récente de la page. Pour voir les dernières modifications, copiez votre commentaire en brouillon puis utilisez votre navigateur pour recharger la page.", "discussiontools-error-lint": "Il est impossible de répondre directement aux commentaires sur cette page du fait d’une erreur dans le wikicode. {{GENDER:|}}Vous pouvez en savoir plus sur cette erreur en [$1 lisant la documentation], demander de l’aide en [$2 publiant ici] ou corriger l’erreur en [$3 ouvrant l’éditeur de la page complète].", "discussiontools-error-noswitchtove": "Désolé, il n’est pas possible de passer au mode visuel parce que {{GENDER:|}}votre message contient une <b>$1</b>. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations En savoir plus].", "discussiontools-error-noswitchtove-extension": "syntaxe d’extension ou de référence", "discussiontools-error-noswitchtove-table": "syntaxe de tableau", "discussiontools-error-noswitchtove-template": "syntaxe de modèle", "discussiontools-error-noswitchtove-title": "Mode visuel désactivé", "discussiontools-findcomment-results-id": "Le commentaire avec l’identifiant donné est apparu sur {{PLURAL:$1|la page suivante|les pages suivantes}} :", "discussiontools-findcomment-results-name": "Le commentaire avec le nom fourni est apparu sur {{PLURAL:$1|la page suivante|les pages suivantes}} :", "discussiontools-findcomment-label-idorname": "Identifiant ou nom du commentaire", "discussiontools-findcomment-gotocomment": "S’il n’apparaît que sur la révision actuelle d’une page, {{GENDER:|}}vous pouvez [[Special:GoToComment/$1|aller directement au commentaire en utilisant ce lien]]. Sinon, il redirigera vers ces résultats de recherche.", "discussiontools-findcomment-label-search": "Rechercher", "discussiontools-findcomment-noresults": "Aucun résultat.", "discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(pas dans la révision actuelle)", "discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(inclus depuis une autre page)", "discussiontools-findcomment-title": "Trouver le commentaire", "discussiontools-ledesection-button": "En savoir plus sur cette page", "discussiontools-ledesection-title": "À propos de cette page de discussion", "discussiontools-limitreport-errorreqid": "Identifiant de requête de l’erreur des Outils de discussion", "discussiontools-limitreport-timeusage": "Utilisation du temps des Outils de discussion", "discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 seconde{{PLURAL:$1||s}}", "discussiontools-newtopic-missing-title": "Veuillez fournir un titre pour {{GENDER:|votre}} sujet de discussion.", "discussiontools-newtopic-missing-title-prompt": "{{GENDER:|}}Vous n'avez pas mis de titre à {{GENDER:|}}votre sujet de discussion. Êtes-{{GENDER:|}}vous sûr de vouloir ajouter ce sujet sans un titre ?", "discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Sujet", "discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-label": "S’abonner", "discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-tooltip": "Abonnez-vous pour recevoir des notifications lorsque de nouveaux sujets sont lancés sur cette page.", "discussiontools-newtopicssubscription-button-unsubscribe-label": "Se désabonner", "discussiontools-newtopicssubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Désabonnez-vous pour ne plus recevoir de notifications lorsque de nouveaux sujets sont lancés sur cette page.", "discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-body": "{{GENDER:|}}Vous recevrez des notifications lorsque de nouveaux sujets seront lancés sur cette page.", "discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-title": "Vous êtes abonné{{GENDER:||e}} !", "discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-body": "{{GENDER:|}}Vous ne recevrez plus de notifications lorsque de nouveaux sujets sont lancés sur cette page.", "discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-title": "Vous êtes désabonné{{GENDER:||e}}.", "discussiontools-notification-added-topic-header": "Nouveau sujet « <strong>$4</strong> » créé sur <strong>$3</strong> par $2.", "discussiontools-notification-added-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Un nouveau sujet|$1 nouveaux sujets|100=Au moins une centaine de nouveaux sujets}} sur « <strong>$2</strong> ».", "discussiontools-notification-added-topic-header-compact": "$3 : <em>$4</em>", "discussiontools-notification-added-topic-view": "Afficher le sujet", "discussiontools-notification-comment-thank-header": "$1 {{GENDER:$4|}}vous {{GENDER:$2|}}a remercié pour votre commentaire dans « <strong>$3</strong> ».", "discussiontools-notification-comment-thank-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Une personne vous a|$1 personnes vous ont|100=Plus de 100 personnes vous ont}} remercié pour {{GENDER:$3|}}votre commentaire dans « <strong>$2</strong> ».", "discussiontools-notification-comment-thank-header-compact": "$1 {{GENDER:$3|}}vous {{GENDER:$2|}}a remercié.", "discussiontools-notification-removed-topic-body": "{{GENDER:|}}Vous pourriez ne plus recevoir de notifications concernant ce{{PLURAL:$1||s}} sujet{{PLURAL:$1||s}}.", "discussiontools-notification-removed-topic-header": "Le sujet « <strong>$4</strong> » a été archivé ou retiré de $3.", "discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Un sujet a été archivé ou retiré|$1 sujets ont été archivés ou retirés|100=99+ sujets ont été archivés ou retirés}} de $2.", "discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "Le sujet « <strong>$4</strong> » a été archivé ou retiré.", "discussiontools-notification-removed-topic-view": "Afficher la page", "discussiontools-notification-removed-topic-disable": "Arrêter de recevoir des notifications comme celle-ci", "discussiontools-notification-removed-topic-disabled-title": "{{GENDER:|}}Vous ne recevrez plus de notifications lorsqu’un sujet est archivé ou retiré.", "discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body": "Vous pouvez modifier cela dans [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|vos préférences]].", "discussiontools-notification-topic-hidden": "(sujet supprimé)", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1{{GENDER:$2|}} a répondu dans « <strong>$4</strong> ».", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Une nouvelle réponse|$1 nouvelles réponses|100=Plus de cent nouvelles réponses}} dans « <strong>$3</strong> ».", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-compact": "$1 : <em>$3</em>.", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Afficher le commentaire", "discussiontools-pageframe-latestcomment": "Dernier commentaire : $1 par $2 dans le sujet $3", "discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "Dernier commentaire : $1 par $2", "discussiontools-pagetitle-newtopic": "Démarrage d’un nouveau sujet sur $1", "discussiontools-pagetitle-reply": "Réponse sur $1", "discussiontools-permalink-comment-copied": "Le lien vers le commentaire a été copié dans le presse-papiers.", "discussiontools-postedit-confirmation-published": "Votre commentaire a été publié.", "discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Votre sujet a été ajouté.", "discussiontools-preference-autotopicsub": "S’abonner automatiquement aux sujets", "discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Lorsque {{GENDER:|}}vous commencez une nouvelle discussion ou un nouveau commentaire dans une discussion existante, vous serez automatiquement notifié quand d’autres y posteront de nouveaux commentaires.", "discussiontools-preference-description": "Active des fonctionnalités expérimentales sur les pages de discussion :\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability afficher les métadonnées] sur chaque discussion et activer une nouvelle mise en page.\n\nVous pouvez personnaliser ces fonctionnalités dans [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|vos préférences]].\n\nLes mises à jour seront publiées sur la [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates page des mises à jour du projet des pages de discussion].\n\nVeuillez noter :\n* au fil du temps, de nouvelles fonctionnalités expérimentales seront ajoutées ;\n* certaines des fonctionnalités ci-dessus peuvent ne pas encore être disponibles sur votre wiki.", "discussiontools-preference-discussion-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project", "discussiontools-preference-gadget-conflict": "Pour activer les réponses rapides, vous devez d’abord [[$1|désactiver le gadget Discussions pratiques]] dans vos préférences de Gadget.", "discussiontools-preference-info-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary", "discussiontools-preference-label": "Outils de discussion", "discussiontools-preference-newtopictool": "Activer l’ajout de sujet rapide", "discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Lorsque je visite une page de discussion qui n’a pas encore été créée :", "discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Ouvrir l’éditeur de wikicode", "discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Proposer d’ajouter un nouveau sujet", "discussiontools-preference-newtopictool-help": "Cela vous affichera un formulaire intégré pour ajouter de nouveaux sujets.", "discussiontools-preference-replytool": "Activer la réponse rapide", "discussiontools-preference-replytool-help": "Cela vous affichera un lien pour répondre aux commentaires de la page de discussion en un clic.", "discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Activer les outils de modification en mode source", "discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Cela ajoutera une barre d’outils à la réponse rapide et au sujet rapide, ajoutant les modes source des fonctionnalités qui incluent des raccourcis pour tester et ajouter des liens.", "discussiontools-preference-summary": "Vous pouvez en savoir plus sur ces fonctionnalités en lisant [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary leur présentation].", "discussiontools-preference-topicsubscription": "Activer l’abonnement aux sujets", "discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Cela vous permettra de vous inscrire pour recevoir des notifications sur les commentaires sur des sujets individuels.", "discussiontools-preference-visualenhancements": "Afficher l’activité de la discussion", "discussiontools-preference-visualenhancements-help": "Cela activera une nouvelle apparence de page de discussion qui comprend des informations sur l’activité dans chaque discussion.", "discussiontools-replybutton": "{{GENDER:|}}Répondre", "discussiontools-replylink": "{{GENDER:|répondre}}", "discussiontools-replywidget-abandon": "Êtes-vous sûr{{GENDER:||e}} de vouloir abandonner le commentaire que vous êtes en train d’écrire ?", "discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Abandonner le commentaire", "discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Continuer à écrire", "discussiontools-replywidget-abandontopic": "Êtes-vous sûr{{GENDER:||e}} de vouloir abandonner le sujet que vous écrivez ?", "discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Abandonner le sujet", "discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Continuer à écrire", "discussiontools-replywidget-advanced": "Avancé", "discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Vous n’êtes pas connecté(e).</strong> Pour que vos modifications soient attribuées à votre nom d’utilisateur plutôt qu’à votre adresse IP, vous pouvez [$1 vous connecter] ou [$2 créer un compte].", "discussiontools-replywidget-autocreate-warning": "<strong>Vous n’êtes pas connecté(e).</strong> Quand vous effectuez une modification, un compte temporaire sera créé pour vous. [[$3|En savoir plus]]. [$1 Connectez-vous] ou [$2 créez un compte] pour être notifié quand quelqu'un répond après l'expiration de ce compte, et pour accéder à d'autres fonctionnalités.", "discussiontools-replywidget-cancel": "Annuler", "discussiontools-replywidget-feedback": "{{GENDER:|}}Partager un avis sur cette fonctionnalité", "discussiontools-replywidget-feedback-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project/Replying", "discussiontools-replywidget-keyboard-shortcut-submit": "Vous pouvez faire $1 pour soumettre votre commentaire", "discussiontools-replywidget-loading": "Chargement en cours...", "discussiontools-replywidget-mention-prefix": "@", "discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Chercher l'utilisateur : $1", "discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Mentionner un utilisateur", "discussiontools-replywidget-mode-source": "Source", "discussiontools-replywidget-mode-visual": "Visuel", "discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Afficher $1 nouveau{{PLURAL:$1||x}} commentaire{{PLURAL:$1||s}}", "discussiontools-replywidget-newtopic": "{{GENDER:|}}Ajouter un sujet", "discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Description", "discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "{{GENDER:|Répondre}} à {{BIDI:$1}}", "discussiontools-replywidget-preferences": "Préférences", "discussiontools-replywidget-preview": "Aperçu", "discussiontools-replywidget-reply": "{{GENDER:|Répondre}}", "discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "Retour au nouveau sujet", "discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Retour à la réponse", "discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 a été transformé dans {{GENDER:|}}votre signature. Pour annuler cela, tapez $2. Notez que vous n’avez pas besoin de signer vos commentaires avec cet outil. Votre signature sera ajoutée automatiquement.", "discussiontools-replywidget-signature-title": "Balise de signature détectée", "discussiontools-replywidget-summary": "Résumé", "discussiontools-replywidget-terms-click": "En cliquant sur « $1 », {{GENDER:|}}vous acceptez les conditions d’utilisation de ce wiki.", "discussiontools-replywidget-transcluded": "Votre commentaire sera enregistré dans [[$1]].", "discussiontools-replywidget-watchthis": "Ajouter cette page à votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]]", "discussiontools-signature-prefix": " ", "discussiontools-target-comment-missing": "Ce message est introuvable. Il a peut-être été supprimé ou déplacé.", "discussiontools-target-comments-missing": "Les nouvelles réponses sont introuvables. Elles ont peut-être été supprimées ou déplacées.", "discussiontools-target-heading-missing": "Ce sujet est introuvable. Il a peut-être été supprimé, déplacé ou renommé.", "discussiontools-target-comment-found-moved": "Ce message est introuvable sur cette page, mais il existe sur {{PLURAL:$1|la page suivante|les pages suivantes}} :", "discussiontools-target-heading-found-moved": "Ce sujet est introuvable sur cette page, mais il existe sur la {{PLURAL:$1| page suivante|pages suivantes}} :", "discussiontools-topicheader-authorcount": "$1 {{PLURAL:$1|participant|participants}} à la discussion", "discussiontools-topicheader-commentcount": "$1 {{PLURAL:$1|commentaire|commentaires}}", "discussiontools-topicheader-latestcomment": "Dernier commentaire : $1", "discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-button": "S’abonner", "discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt": "S’abonner à ce sujet ?", "discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt-newtopics": "S’abonner aux notifications sur les nouveaux sujets sur cette page ?", "discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Se désabonner", "discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Se désabonner de ce sujet ?", "discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt-newtopics": "Se désinscrire des notifications sur les nouveaux sujets sur cette page ?", "discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "s’abonner", "discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "S’abonner", "discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "{{GENDER:|}}Abonnez-vous pour recevoir les notifications sur les nouveaux commentaires.", "discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "se désabonner", "discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Se désabonner", "discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "{{GENDER:|}}Désabonnez-vous pour arrêter de recevoir les notifications pour de nouveaux commentaires.", "discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "L’abonnement spécifié dans l’URL n’a pas été trouvé.", "discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Abonnement non trouvé", "discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "{{GENDER:|Vous}} recevrez des notifications sur les nouveaux commentaires sur ce sujet.", "discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Vous êtes {{GENDER:|abonné|abonnée}} !", "discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "{{GENDER:|Vous}} ne recevrez plus de notifications sur les nouveaux commentaires sur ce sujet.", "discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Vous êtes {{GENDER:|désabonné|désabonnée}}.", "discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Actions", "discussiontools-topicsubscription-pager-created": "{{GENDER:|}}Premier abonnement", "discussiontools-topicsubscription-pager-newtopics-label": "Nouveaux sujets", "discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "Dernière notification", "discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "jamais", "discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Page", "discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Sujet", "discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Se désabonner", "discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Modifier les abonnements", "discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Les abonnements {{GENDER:|}}vous permettent de suivre un sujet sur les pages de discussion. Lorsque quelqu’un répond à ce sujet, vous recevez une notification.\n\nRéglez comment et où vous recevrez ces notifications dans [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|vos préférences]].", "discussiontools-topicsubscription-special-title": "Abonnements aux sujets", "echo-category-title-dt-subscription": "Abonnement{{PLURAL:$1||s}} à {{PLURAL:$1|une page|des pages}} de discussion", "echo-category-title-dt-subscription-archiving": "{{PLURAL:$1|}}Archivage de la page de discussion", "echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Me notifier lorsque quelqu'un publie un nouveau commentaire dans un sujet auquel je suis abonné{{GENDER:||e}}.", "echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "M’avertir lorsqu’un sujet auquel je suis abonné{{GENDER:||e}} est archivé ou retiré d’une page, ou bien lorsque des notifications concernant les nouveaux commentaires publiés dans ce sujet ne peuvent pas être envoyées pour d’autres raisons.", "discussiontools-comments-before-first-heading-category-desc": "La page de discussion contient des commentaires dans la section de tête (avant le premier titre). Cela peut entraîner un affichage incorrect de cette section ou des commentaires, en particulier dans la version mobile et dans les applications mobiles.", "tag-discussiontools-added-comment-description": "Un commentaire de page de discussion a été ajouté dans cette modification", "tag-discussiontools-description": "Modification effectuée en utilisant les Outils de discussion", "tag-discussiontools-edit": "Commentaire modifié", "tag-discussiontools-edit-description": "L’utilisateur a modifié un commentaire existant avec les Outils de discussion", "tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Nouveau sujet]", "tag-discussiontools-newtopic-description": "L’utilisateur a ajouté un nouveau sujet à la page avec les Outils de discussion", "tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Répondre]", "tag-discussiontools-reply-description": "L’utilisateur a répondu à un commentaire avec les Outils de discussion", "tag-discussiontools-source-description": "Les Outils de discussion étaient en mode source", "tag-discussiontools-source-enhanced-description": "Les Outils de discussion étaient en mode source amélioré avec la barre d’outils", "tag-discussiontools-visual-description": "Les Outils de discussion étaient en mode visuel" }