mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/DiscussionTools
synced 2024-11-24 00:13:36 +00:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I20dd03614f52838172291eddf30afed7b4f69089
This commit is contained in:
parent
61f76003d1
commit
821eb1a518
13
i18n/ab.json
Normal file
13
i18n/ab.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
{
|
||||
"@metadata": {
|
||||
"authors": [
|
||||
"Fraxinus.cs"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"discussiontools-replylink": "аҭак ҟаҵатәуп",
|
||||
"discussiontools-replywidget-cancel": "Мап ацәкра",
|
||||
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Акод",
|
||||
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Лаԥшылатәи",
|
||||
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Аҭак {{BIDI:$1}} ииҭоуп",
|
||||
"discussiontools-replywidget-reply": "Аҭак ҟаҵатәуп"
|
||||
}
|
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
"discussiontools-defaultsummary-reply": "ردّ",
|
||||
"discussiontools-desc": "أدوات لتحسين صفحات النقاش.",
|
||||
"discussiontools-emptystate-button": "بَدْء نقاش",
|
||||
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|صفحات النقاش]] هي المكان الذي يُناقش فيه المستخدمون كيفية تطوير المحتوى في {{SITENAME}} بأحسن طريقةٍ مُمكنة. يُمكنك استخدام صفحة النقاش هذه لبدء نقاشٍ مع الآخرين حول كيفية تطوير وتحسين صفحة [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]].",
|
||||
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|صفحات النقاش]] هي المكان الذي يناقش فيه المستخدمون كيفية تطوير المحتوى في {{SITENAME}} بأحسن طريقة ممكنة. يمكنك استخدام صفحة النقاش هذه لبدء نقاش مع الآخرين حول كيفية تطوير وتحسين صفحة [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]].",
|
||||
"discussiontools-emptystate-desc-self": "يمكن للأشخاص في {{SITENAME}} من استعمال [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|صفحة النقاش]] هذه رسالة علنيّة لك وستتلقّون إشعارا عندما يقومون بذلك.",
|
||||
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "يمكن للأشخاص على {{SITENAME}} استخدام [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|صفحة النقاش]] هذه لنشر رسالة علنية حول التعديلات التي تم إجراؤها من عنوان IP الذي تستخدمه حاليًا.\n\nتتغير العديد من عناوين IP بشكل دوري، وغالبًا ما تتم مشاركتها من قبل عدة أشخاص. يمكنك [$1 إنشاء حساب] أو [$2 تسجيل الدخول] لتجنب الخلط في المستقبل مع المستخدمين الآخرين الذين تم تسجيل خروجهم. يؤدي إنشاء حساب إلى إخفاء عنوان IP الخاص بك أيضًا.",
|
||||
"discussiontools-emptystate-desc-user": "يتمكّن المستخدمون، عبر [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|صفحات النقاش]]، من إنشاء محتوى في {{SITENAME}} على أحسن وجه. ابدؤوا في نقاش جديد للتواصل والتعاون {{GENDER:{{PAGENAME}}|مع}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. ما تقولونه هنا سيكون متاحًا بصورة علنية للآخرين.",
|
||||
|
|
|
@ -86,6 +86,7 @@
|
|||
"discussiontools-replywidget-preferences": "Preferenze",
|
||||
"discussiontools-replywidget-preview": "Veduda antecipada",
|
||||
"discussiontools-replywidget-reply": "Rispond",
|
||||
"discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Torna indree a risponder",
|
||||
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 a l'è stad trasformad in la toa firma. Se te voeuret tornà indree de 'sta trasfomazzion chì, schiscia $2. Ricorda che te gh'hee minga besogn de firmà i to intervent con quell istrument chì. Ta toa firma la sarà sgiontada in automatich.",
|
||||
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Rilevada firma",
|
||||
"discussiontools-replywidget-summary": "Riassont del coment",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue