Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: I9a480a90eac4d8e9ea9583feadf3423d052b094b
This commit is contained in:
Translation updater bot 2021-01-13 08:36:15 +01:00
parent dce452fe6b
commit 4269d65868
4 changed files with 22 additions and 4 deletions

View file

@ -15,8 +15,10 @@
"discussiontools-preference-description": "تفعيل مسار عمل جديد للـ[//www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/replying ردّ على تعليقات محدّدة] على صفحات النقاش.\n\nرجاءً، ليكن في علمكم أنه مع الوقت ستتم إضافة أدوات جديدة للتعامل مع صفحات النقاش.\n\nسيتم نشر تحديثات حول هذه الميزات على [//www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates صفحات نقاش صفحة أخبار المشروع].",
"discussiontools-preference-info-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary",
"discussiontools-preference-discussion-link": "https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D9%82%D8%A7%D8%B4_%D9%88%D9%8A%D9%83%D9%8A%D8%A8%D9%8A%D8%AF%D9%8A%D8%A7:%D9%85%D8%B4%D8%B1%D9%88%D8%B9_%D8%A3%D8%AF%D9%88%D8%A7%D8%AA_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AD%D8%A7%D8%AF%D8%AB%D8%A7%D8%AA_(%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%86%D8%B3%D9%8A%D9%82)",
"discussiontools-preference-newtopictool": "تفعيل إضافة سريعة لموضوع",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "سيقوم هذا بإظهار استمارة داخل السطر لإضافة مواضيع جديدة. يمكنكم التعرّف أكثر على هذه الأداة عبر الاطّلاع على [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary ملخّص المِيزة].",
"discussiontools-preference-replytool": "تفعيل الردّ السريع",
"discussiontools-preference-replytool-help": "سيقوم هذا بإظهار رابط للردّ على تعليقات في صفحات النقاش باستخدام نقرة واحدة. يمكنك التعرّف أكثر على هذه الأداة عبر الاطّلاع على [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary ملخّص الميزة].",
"discussiontools-preference-replytool-help": "سيمكّنك تفعيل الأداة من إظهار رابط للردّ على تعليقات في صفحات النقاش باستخدام نقرة واحدة. يُمْكنك التعرّف أكثر على هذه الأداة عبر الاطّلاع على [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary ملخّص المِيزة].",
"discussiontools-replylink": "{{GENDER:|ردّ|ردّي}}",
"discussiontools-replywidget-abandon": "هل أنت {{GENDER:|متأكّد|متاكّدة}} من إلغاء التعليق الذي كنت بصدد كتابته؟",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "إلغاء التعليق",
@ -40,9 +42,14 @@
"discussiontools-replywidget-summary": "ملخّص التعليق",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "بالضغط على \"$1\"، فإنك {{GENDER:|توافق|توافقين}} على شروط الاستخدام لهذا الويكي.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "سيتم حفظ تعليقك في [[$1]].",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "موضوع",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "رجاءً، ضعوا عنوانا لتعليقكم. لو ضغطتم مجدّدا على \"{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}\"، سيضاف تعليقكم، من غير عنوان.",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "الوصف",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "إضافة موضوع",
"discussiontools-signature-prefix": " ",
"discussiontools-error-comment-conflict": "لا يمكن حفظ تعديلك، لأن شخصا آخر قام بالتعليق في الوقت نفسه. من فضلك {{GENDER:|حاول|حاولي}} مرّة أخرى، أو {{GENDER:|أعد|أعيدي}} تحميل الصفحة لمشاهدة آخر التعليقات.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "لا نستطيع العثور على التعليق الذي {{GENDER:|تريد|تريدين}} الردّ عليه في الصفحة. من المرجّح أنه قد حذف أو تم نقله إلى صفحة أخرى. رجاءً {{GENDER:|أعد|أعيدي}} تحميل الصفحة ثم {{GENDER:|كرّر|كرّري}} المحاولة.",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "لم يتمّ نشر تعليقكم على النسخة الأخيرة من الصفحة. فضلا، قوموا بإعادة تحميل الصفحة لمشاهدة أحدث التغييرات.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "لا يمكن استعمال هذه الأداة للرد على هذا التعليق. عوضا عن ذلك، للردّ، من فضلك {{GENDER:|استخدم|استخدمي}} المحرر الكامل للصفحة عبر الضغط على \"$1\".",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "\nلا يمكن استخدام \"{{int:discussiontools-replylink}}\" للرد على هذا التعليق لأنه تم تحميله من صفحة أخرى. من فضلك {{GENDER:|انتقل|انتقلي}} إلى هنا: [[$1]].",
"discussiontools-error-lint": "لا يمكن الردّ على التعليقات في هذه الصفحة لوجود خلل ما في نص الويكي. يمكنكم معرفة المزيد حول هذا الخلل عبر [$1 قراءة التوثيق] أو طلب المساعدة [$2 هنا] أو إصلاح الخطأ عبر [$3 فتح صفحة التعديل كاملة].",
@ -52,6 +59,7 @@
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "صيغة القالب",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "المحرّر المرئي معطّل",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "تم نشر تعليقك.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "تمّت إضافة موضوعك",
"tag-discussiontools-description": "تعديل تم عن طريق أدوات_النقاش",
"tag-discussiontools-edit": "{{GENDER:|عدّل|عدّلي}} تعليقا",
"tag-discussiontools-edit-description": "عدّل مستخدمون تعليقا موجودا، عبر أدوات_النقاش",

View file

@ -2,6 +2,7 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Geraki",
"Michail Angelos Georgoulas",
"Norhorn"
]
},
@ -10,6 +11,8 @@
"discussiontools-desc": "Εργαλεία για την ενίσχυση των σελίδων συζήτησης.",
"discussiontools-preference-label": "Εργαλεία συζήτησης",
"discussiontools-preference-description": "Ενεργοποιήστε μια νέα ροή εργασίας για [//www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/replying την απάντηση σε συγκεκριμένα σχόλια] στις σελίδες συζήτησης.\n\nΛάβετε υπόψη ότι με την πάροδο του χρόνου θα προστεθούν νέα εργαλεία αλληλεπίδρασης με τις σελίδες συζήτησης.\n\nΟι ενημερώσεις σχετικά με αυτές τις λειτουργίες θα αναρτηθούν στη [//www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates σελίδα ενημερώσεων του πρότζεκτ].",
"discussiontools-preference-newtopictool": "Ενεργοποίησε την πρόσθεση γρήγορου θέματος",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Αυτό θα σας δείξει μια ενσωματωμένη φόρμα για την προσθήκη νέων θεμάτων. Μπορείτε να μάθετε περισσότερα σχετικά με αυτό το χαρακτηριστικό διαβάζοντας το [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary feature summary].",
"discussiontools-replylink": "Απάντηση",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Δεν έχετε συνδεθεί.</strong> Για να λάβετε απόδοση πατρότητας με το όνομά σας αντί για τη διεύθυνση IP, μπορείτε να [$1 συνδεθείτε] ή να [$2 δημιουργήσετε έναν λογαριασμό].",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Ακύρωση",
@ -19,10 +22,15 @@
"discussiontools-replywidget-preview": "Προεπισκόπηση",
"discussiontools-replywidget-reply": "Απάντηση",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "Κάνοντας κλικ στο «$1», συμφωνείτε με τους όρους χρήσης αυτού του wiki.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Θέμα",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Παρακαλώ παραχωρείστε έναν τίτλο για το σχόλιό σας. Αν ξαναπατήσετε \"{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}\", το σχόλιο σας θα προστεθεί χωρίς τίτλο.",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Περιγραφή",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Προσθήκη θέματος",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του σχολίου στο οποίο απαντάτε στη σελίδα. Μπορεί να έχει διαγραφεί ή μεταφερθεί σε άλλη σελίδα. Επαναλάβετε τη φόρτωση της σελίδας και προσπαθήστε ξανά.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Αυτό το σχόλιο δεν μπορεί να απαντηθεί χρησιμοποιώντας αυτό το εργαλείο. Παρακαλούμε προσπαθήστε χρησιμοποιώντας το επεξεργαστή πλήρης σελίδας.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Αυτό το σχόλιο δεν μπορεί να απαντηθεί εδώ (ακόμη), επειδή φορτώνεται από άλλη σελίδα. Παρακαλούμε πηγαίνετε στη [[$1]] για να το απαντήσετε.",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Το σχόλιό σας δημοσιεύτηκε.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Το θέμα σας προστέθηκε.",
"tag-discussiontools-description": "Επεξεργασία που έγινε χρησιμοποιώντας το DiscussionTools",
"tag-discussiontools-edit": "Επεξεργασία σχολίου",
"tag-discussiontools-edit-description": "Ο χρήστης επεξεργάστηκε ένα υπάρχον σχόλιο με το DiscussionTools",

View file

@ -3,10 +3,11 @@
"authors": [
"Balyozxane",
"Bikarhêner",
"Biyolojiyabikurdi"
"Biyolojiyabikurdi",
"Guherto"
]
},
"discussiontools-replylink": "bibersivîne",
"discussiontools-replywidget-advanced": "Pêşketî",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Dibe ko şîroveya te di guhertoya herî dawî ya pêlê de nehatibe tomarkirin. Ji kerema pelê cardin bar bike ko tu guhertinên dawî bibînî."
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Şîroveya te di guhertoya herî dawî ya pelê de nehate tomarkirin. Ji kerema pelê nû bike ku tu guhartinên dawî bibînî."
}

View file

@ -2,6 +2,7 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Amire80",
"Biyolojiyabikurdi",
"Matma Rex",
"Robby",
"Rodney Araujo",
@ -51,7 +52,7 @@
"discussiontools-signature-prefix": "{{optional}}\nWikitext that prefixes the signature. The prefix and signature will be appended directly to the message, so this must include a leading space if a gap is desired.\n\nThis message intentionally doesn't use the prefix from {{msg-mw|sig-text}}, because it is not actually commonly used on many wikis, but you can include it in the translation if that is the convention in your language.\n{{Format|plain}}",
"discussiontools-error-comment-conflict": "Error message of a comment conflict.\n\nSimilar messages:\n* {{msg-mw|visualeditor-editconflict}}\n* {{msg-mw|twocolconflict-split-tour-dialog-message-single-column-view}}\n* {{msg-mw|discussiontools-error-comment-disappeared}}",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Error message.",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Error message.",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Şîroveya te di guhertoya herî dawî ya pelê de nehate tomarkirin. Ji kerema xwe pelê nû bike ku tu guhartinên dawî bibînî.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Error message. Parameter: $1 text of the 'Edit'/'Edit source' tab",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Error message. Parameter: $1 page name",
"discussiontools-error-lint": "Error message. Parameters:\n* $1 URL to documentation on mediawiki.org\n* $2 URL to talk page on mediawiki.org\n* $3 URL to the editor (action=edit)",