mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/DiscussionTools
synced 2024-11-23 16:06:53 +00:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I6eafd087075298887bc16b65d7a5072a27365e64
This commit is contained in:
parent
5938e97250
commit
21bc7dd2cb
8
i18n/api/bg.json
Normal file
8
i18n/api/bg.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
{
|
||||
"@metadata": {
|
||||
"authors": [
|
||||
"StanProg"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"apierror-discussiontools-commentid-notfound": "Не е намерен коментар с ID '$1'."
|
||||
}
|
|
@ -17,5 +17,6 @@
|
|||
"apihelp-discussiontoolsedit-param-wikitext": "Contegnud de meter foeura, come wikitest. Se po minga drovall insema a l'<var>html</var>.",
|
||||
"apihelp-discussiontoolsedit-paramvalue-paction-addcomment": "Scrin un coment noeuv come risposta a 'n coment che 'l gh'è sgiamò.",
|
||||
"apihelp-discussiontoolsedit-paramvalue-paction-addtopic": "Sgionta una discussion noeuva e 'l prim coment in la sezzion medesima.",
|
||||
"apihelp-discussiontoolsedit-summary": "Met foeura un messagg in su la pagina de discussion."
|
||||
"apihelp-discussiontoolsedit-summary": "Met foeura un messagg in su la pagina de discussion.",
|
||||
"apihelp-discussiontoolssubscribe-summary": "Inscrives (o desiscrives) per ricever di notifiche sora un argoment."
|
||||
}
|
||||
|
|
49
i18n/bg.json
Normal file
49
i18n/bg.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,49 @@
|
|||
{
|
||||
"@metadata": {
|
||||
"authors": [
|
||||
"StanProg"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"discussiontools-defaultsummary-reply": "Отговор",
|
||||
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Визуалният режим е деактивиран",
|
||||
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Заглавие",
|
||||
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Преглед на коментара",
|
||||
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Вашата тема е добавена.",
|
||||
"discussiontools-preference-label": "Дискусионни инструменти",
|
||||
"discussiontools-preference-newtopictool": "Активиране на бързото добавяне на теми",
|
||||
"discussiontools-preference-replytool": "Активиране на бързо отговаряне",
|
||||
"discussiontools-replylink": "отговор",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon": "Наистина ли искате да отхвърлите коментара, който пишете?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Отхвърляне на коментара",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Продължаване с писането",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Отхвърляне на темата",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Продължаване с писането",
|
||||
"discussiontools-replywidget-advanced": "Разширени",
|
||||
"discussiontools-replywidget-cancel": "Отказ",
|
||||
"discussiontools-replywidget-feedback": "Дайте мнението си за тази функционалност",
|
||||
"discussiontools-replywidget-loading": "Зареждане…",
|
||||
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Намиране на потребител: $1",
|
||||
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Споменаване на потребител",
|
||||
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Код",
|
||||
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Визуално",
|
||||
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Добавяне на тема",
|
||||
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Описание",
|
||||
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Отговор до {{BIDI:$1}}",
|
||||
"discussiontools-replywidget-preview": "Предварителен преглед",
|
||||
"discussiontools-replywidget-reply": "Отговор",
|
||||
"discussiontools-replywidget-summary": "Резюме",
|
||||
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Вашият коментар ще бъде записан на [[$1]].",
|
||||
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Ще получавате известия за нови коментари в тази тема.",
|
||||
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Абониран",
|
||||
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Отписан",
|
||||
"tag-discussiontools-description": "Редакция направена чрез Визуални инструменти",
|
||||
"tag-discussiontools-edit": "Редактиране на коментар",
|
||||
"tag-discussiontools-edit-description": "Потребител редактира съществуващ коментар чрез Визуални инструменти",
|
||||
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Нова тема]",
|
||||
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Отговор]",
|
||||
"tag-discussiontools-reply-description": "Потребител отговори на коментар чрез Визуални инструменти",
|
||||
"tag-discussiontools-source": "Код",
|
||||
"tag-discussiontools-source-description": "Визуални инструменти беше в кодов режим",
|
||||
"tag-discussiontools-visual": "Визуално",
|
||||
"tag-discussiontools-visual-description": "Визуални инструменти беше във визуален режим"
|
||||
}
|
|
@ -19,6 +19,9 @@
|
|||
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Manera visual disativada",
|
||||
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Per piesè dagh un argoment al to coment. Se te clichet \"{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}\" anmò, el to coment el sarà sgiontad senza un titol.",
|
||||
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Titol",
|
||||
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|el gh'ha rispondud|la gh'ha rispondud|ghà rispondud}} in \"<strong>$4</strong>\".",
|
||||
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Una risposta noeuva|$1 risposte noeuve|100=Pussee de 99 risposte noeuve}} in \"<strong>$3</strong>\".",
|
||||
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Varda el coment",
|
||||
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "El to coment l'è stad publicad.",
|
||||
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "El to argoment l'è stad sgintad.",
|
||||
"discussiontools-preference-description": "Ativa i fonzion di pagine sperimentai de discussion:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying Rispond] ai pagine de coment cont un clich.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Sgionta un argoment noeuv] cont el drovà el modolo in linea.\n\nTe podet personalizzà 'sti carateristiche chì in [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|preferenze]].\n\nI caregament i sarann postad in su [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates talk pages project's updates page].\n\nFà ment che:\n* Di carateristiche sperimentai noeuv i vegnarann sgiontade meneman.\n* Quaivoeuna di carateristiche chì de sora a podarissen vesser nananmò disponibil.",
|
||||
|
@ -27,6 +30,9 @@
|
|||
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "El te mostrarà un modol in linea per sgiontà di agroment noeuv. Te podet savenn pussee sora quella fonzion chì a lensger el [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary sont di fonzion].",
|
||||
"discussiontools-preference-replytool": "Ativa i risposte rapide",
|
||||
"discussiontools-preference-replytool-help": "El te mostra un conligament per rispondegh ai coment in di pagine de disussion cont un clich. Lensg el [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary/it sunt di fonzion] per savenn pussee sora quella fonzion chì.",
|
||||
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Ativa i istrument sperimentai in di manere de risposta svelta e in di sgionte svelte di argoment",
|
||||
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Ativa l'iscrizzion a l'argoment",
|
||||
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Chesschì el te permetarà de ricever una notìfega di coment sora di argoment specifich. Per savenn pussee de quela carateristica chì varda: [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary feature summary].",
|
||||
"discussiontools-replylink": "rispond",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon": "Te see sicur che te voeuret trà via el coment che te see 'dree a scriver?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Trà via el coment",
|
||||
|
@ -53,6 +59,12 @@
|
|||
"discussiontools-replywidget-summary": "Riassont del coment",
|
||||
"discussiontools-replywidget-terms-click": "A clicà \"$1\", te acetet i condizzion de utilizzazion de quell wiki chì.",
|
||||
"discussiontools-replywidget-transcluded": "El to coment el sarà salvad in [[$1]].",
|
||||
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Te ricevareet una notifica di coment noeuv sora quel'argoment chì.",
|
||||
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Ten d'oeugg",
|
||||
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Nó te ricevareet pu di notifiche di noeuv coment sora quel'argoment chì",
|
||||
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Nó ten pu d'oeugg",
|
||||
"echo-category-title-dt-subscription": "Ten d'oeugg quela pagina de discussion chì",
|
||||
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Mandom di notifiche aora i atività che suceden in sui pagine de discussion ch'a tegni d'oeugg.",
|
||||
"tag-discussiontools-description": "Modifega efetuada cont el drovà l'Istrument de Discussion",
|
||||
"tag-discussiontools-edit": "Modifega el coment",
|
||||
"tag-discussiontools-edit-description": "L'utent l'hà modifegà un coment esistent con l'Istrument de Discussion",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue