Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: I607cae84983e66fb75ab3840c6aafb76847bbff4
This commit is contained in:
Translation updater bot 2022-12-21 09:15:01 +01:00
parent 075593343d
commit 15474764f9
5 changed files with 132 additions and 11 deletions

View file

@ -2,9 +2,10 @@
"@metadata": {
"authors": []
},
"apierror-discussiontools-commentid-notfound": "Nije pronađen ID komentara: $1",
"apierror-discussiontools-commentid-notfound": "Komentar sa ID-om '$1' nije pronađen.",
"apihelp-discussiontoolsedit-param-commentid": "ID komentara",
"apihelp-discussiontoolsedit-param-wikitext": "Vikitekst",
"apihelp-discussiontoolsedit-summary": "Objavljivanje poruke na stranici za diskusiju.",
"apihelp-discussiontoolspageinfo-param-oldid": "Broj izmene za upotrebu (podrazumevano: poslednja izmena)",
"apihelp-discussiontoolspageinfo-summary": "Prikazuje metapodatke potrebne za pokretanje alatka za razgovor."
}

View file

@ -13,7 +13,7 @@
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Ni does modd defnyddio'r ddolen \"{{int:discussiontools-replylink}}\" i ateb i'r sylw oherwydd ei fod wedi'i lwytho o dudalen arall. I ateb, ewch i fan hyn: [[$1]].",
"discussiontools-error-lint": "Nid oes modd ateb i sylwadau ar y dudalen hon oherwydd gwall yn y testun wici. Gallwch ddysgu am y gwall trwy [$1 ddarllen y ddogfennaeth], gofyn am help trwy [$2 bostio yma] neu drwsio'r gwall yn y [$3 golygydd tudalen gyfan].",
"discussiontools-preference-description": "Galluogi llif gwaith newydd ar gyfer [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/replying ateb i sylwadau penodol] ar dudalennau sgwrs.\n\nNoder dros amser bydd offer newydd ar gyfer ymdrin â thudalennau sgwrs yn cael eu hychwanegu.\n\nCeir diweddariadau amdan y nodweddion ar [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates dudalen diweddariadau'r project tudalennau sgwrs].",
"discussiontools-replylink": "Ateb",
"discussiontools-replylink": "ateb",
"discussiontools-replywidget-advanced": "Uwch",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Nid ydych wedi'ch mewngofnodi.</strong> Er mwyn cael cydnabyddiaeth i'ch enw yn lle i'ch cyfeiriad IP, gallwch [$1 fewngofnodi] neu [$2 greu cyfrif].",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Canslo",
@ -33,6 +33,12 @@
"discussiontools-topicheader-latestcomment": "Sylw diweddaraf: $1",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "tanysgrifio",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "Tanysgrifio",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "dad-danysgrifio",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Dad-danysgrifio",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Byddwch chi'n derbyn hysbysiadau am sylwadau newydd yn y pwnc hwn.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Rydych chi wedi tanysgrifio!",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Ni fyddwch chi'n derbyn hysbysiadau am sylwadau newydd yn y pwnc hwn.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Rydych chi wedi dad-danysgrifio.",
"tag-discussiontools-description": "Golygiad wedi'i wneud yn DiscussionTools",
"tag-discussiontools-edit": "Golygu sylw",
"tag-discussiontools-edit-description": "Cafodd sylw a oedd yn bodoli eisoes ei olygu yn DiscussionTools",

View file

@ -20,5 +20,10 @@
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "'U commende tune ha state pubblecate.",
"discussiontools-preference-label": "Struminde de le 'ngazzaminde",
"discussiontools-replylink": "respunne",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Annulle",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Sorgende",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Visuale",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Respunne a {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-reply": "Respunne",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Respunne]"
}

View file

@ -34,9 +34,17 @@
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "пренайдзена таблїчка",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "пренайдзени шаблон",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Визуелни режим онєможлївени",
"discussiontools-findcomment-results-id": "Коментар зоз датим идентификатором ше зявел на {{PLURAL:$1|шлїдуюцим боку|шлїдуюцих бокох}}:",
"discussiontools-findcomment-results-name": "Коментар зоз датим меном ше зявел на {{PLURAL:$1|шлїдуюцим боку|шлїдуюцих бокох}}:",
"discussiontools-findcomment-label-idorname": "Идентификатор або назва коментара",
"discussiontools-findcomment-gotocomment": "Кед же ше вон зявює лєм у чечуцей верзиї єдного боку, ви можеце [[Special:GoToComment/$1|прейсц директно ґу коментару хаснуюци тот линк]]. У процивним случаю вон будзе преунапрямени на тоти резултати преглєдованя.",
"discussiontools-findcomment-label-search": "Глєдай",
"discussiontools-findcomment-noresults": "Нєт резултати.",
"discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(нєт у чечуцей верзиї)",
"discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(уключени зоз другого боку)",
"discussiontools-findcomment-title": "Найди коментар",
"discussiontools-ledesection-button": "Дознайце вецей о тим боку",
"discussiontools-ledesection-title": "О тим боку за розгварки",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "ID вимага гришку DiscussionTools",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "Час хаснованя DiscussionTools",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|секунда|секунди}}",
@ -44,17 +52,32 @@
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-return": "<strong>Ви тераз видзице превозидзене искуство.</strong> Ви ше можеце [$1 врациц на нове искуство] або пойсц на намесцанє опцийох же би сце [$2 намесцели скорейше, превозидзене искуство як важаце].",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Наведзце наслов за свою тему дискусиї. Кед кликнєце на \"{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}\", ваша тема будзе додата без наслова.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Тема",
"discussiontools-notification-removed-topic-body": "Можлїве же ви убудуце нє будзеце примац надпомнуца о {{PLURAL:$1|тей теми|тих темох}}",
"discussiontools-notification-removed-topic-header": "Тема \"<strong>$4</strong>\" архивирована або одстранєта зоз $3.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Єдна тема була|$1 теми були|100=99+ теми були}} архивовани або одстранєти зоз боку $2.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "Тема \"<strong>$4</strong>\" архивована або одстранєта.",
"discussiontools-notification-removed-topic-view": "Приказ боку",
"discussiontools-notification-removed-topic-disable": "Престаньце примац таки надпомнуца",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-title": "Ви вецей нє будзеце примац надпомнуца кед же тема архивована або одстранєта.",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body": "Ви можеце тото пременїц у [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|у своїм штелованю]].",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|одвитовал}} у \"<strong>$4</strong>\".",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Єден нови одвит|$1 нови одвити|100=99+ нови одвити}} у \"<strong>$3</strong>\".",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Опатриц коментар",
"discussiontools-pageframe-latestcomment": "Остатнї коментар: $1 од $2 у теми $3",
"discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "Остатнї коментар: $1 од $2",
"discussiontools-pagetitle-newtopic": "Почата нова тема на $1",
"discussiontools-pagetitle-reply": "Одвит на $1",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Ваш коментар обявени.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Ваша тема додата.",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "Подпиш теми автоматично",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Кед ви одпочнєце нову дискусию або коментар у чечуцей дискусиї, будзеце автоматично обвисцени кед други поставя нови коментари у нєй.",
"discussiontools-preference-description": "Оможлївює експериментални функциї бокох за розгварки:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying Дац одвит] на коментари на боку за розгварки з єдним кликом.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Додай нови теми] хаснуюци уложени формулар.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications Доставайце обвисценя] кед ше додаваю нови коментари у оддзелькох на хтори сце ше предплацели.\n\nВи можеце наштеловац тоти функциї у ваших [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|преференцох]].\n\nАжурированя буду обявени на [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates боку за розгварки].\n\nМодлїм вас обрацце увагу:\n* З часом буду додати нови експериментални функциї.\n* Даєдни з горенаведзених функцийох можебуц ище вше нє доступни на вашей вики.",
"discussiontools-preference-gadget-conflict": "Же бисце оможлївели швидки одвит, ви перше треба же бисце [[$1|онєможлївели Convenient Discussions додаток]] у свїх штелованьох додаткох.",
"discussiontools-preference-label": "Инструменти за дискусию",
"discussiontools-preference-newtopictool": "Оможлїв швидке додаванє теми",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Кед я нащивюєм бок дискусийох хтори ище нє бул креировани:",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Отвор ушорйовач викитексту",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Понукнї додаванє новей теми",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Тото вам укаже убудовани формулар за додаванє нових темох.",
"discussiontools-preference-replytool": "Оможлїв швидке даванє одвитох",
"discussiontools-preference-replytool-help": "Тото вам укаже линк за одвити на коментари на боку за розгварки з єдним кликом.",
@ -64,6 +87,7 @@
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Активуй предплату на теми",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Тото вам оможлїви предплациц ше на приманє обвисценьох о коментарох на поєдинєчни теми.",
"discussiontools-preference-visualenhancements": "Укаж активносц дискусиї",
"discussiontools-preference-visualenhancements-help": "Тото оможлїви зявйованє нового бока на хторим єст информация о активносци под час каждей дискусиї.",
"discussiontools-replybutton": "Одвит",
"discussiontools-replylink": "Дац одвит",
"discussiontools-replywidget-abandon": "Чи ви наисце жадаце одруциц коментар хтори сце почали писац?",
@ -81,12 +105,15 @@
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Спомнїце хаснователя",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Жридло",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Визуелно",
"discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Прикаж $1 {{PLURAL:$1|нови коментар|нови коментари}}",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Додайце тему",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Опис",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Одвит на коментар {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "Штелованя",
"discussiontools-replywidget-preview": "Предходни прегляд",
"discussiontools-replywidget-reply": "Дац одвит",
"discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "Врацанє на нову тему",
"discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Врациц ше одвитовац",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "Ознака $1 трансформована до вашого подпису. Кед же ви тото жадаце понїщиц прицишнїце $2. Майце на розуме же нє мушице подписовац коментари при хаснованю тей опциї. Софтвер автоматично дода ваш подшис.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Пренайдзени подпис",
"discussiontools-replywidget-summary": "Крадучки опис вименкох",
@ -113,6 +140,8 @@
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Ви вецей нє будзеце примац обвисценя о нових коментарох у тей теми.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Ви одказали упис",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Акциї",
"discussiontools-topicsubscription-pager-created": "Перши предплацени",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "Остатнє обвисценє",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "нїґда",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Бок",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Тема",
@ -123,6 +152,7 @@
"echo-category-title-dt-subscription": "Бок за розгварку {{PLURAL:$1|упис|уписи}}",
"echo-category-title-dt-subscription-archiving": "{{PLURAL:$1|Архивированє}} бока за розгварку",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Информуй ме кед дахто обяви нови коментар у теми на хтору сом ше уписал.",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "Яв ми кед тема на хтору сом предплацени будзе архивована або одстранєта з боку, або кед обвисценє о нових коментарох положених на тоту тему нє може буц послате пре инши причини",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "Додати коментар на бок за розгварку у тим ушореню",
"tag-discussiontools-description": "Вименки зробени з помоцу DiscussionTools",
"tag-discussiontools-edit": "Ушорени коментар",

View file

@ -5,9 +5,20 @@
]
},
"discussiontools": "Alatke za razgovor",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "U redu, razumem",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Uredi podešavanja",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "Odsad pratite ovaj razgovor.",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "odgovor",
"discussiontools-desc": "Alatke za olakšavanje komunikacije na stranicama za razgovor.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Nije moguće pronaći komentar na koji odgovarate na stranici. Verovatno je izbrisan ili premešten na drugu stranicu. Ponovo učitajte stranicu pa pokušajte ponovo.",
"discussiontools-emptystate-button": "Započni razgovor",
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|Stranice za razgovor]] su mesta mesta gde urednici diskutuju o sadržaju na Vikipediji. Možete koristiti ovu stranicu za pokretanje diskusije o sadržaju stranice [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]] i kako je unaprediti.",
"discussiontools-emptystate-title": "Pokreni diskusiju o {{SUBJECTPAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-self": "Dobro došli na svoju stranicu za razgovor",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Dobro došli na ovu stranicu za razgovor",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Dobro došli na ovu stranicu za razgovor",
"discussiontools-error-comment-conflict": "Nije moguće sačuvati Vaš komentar, jer je neko drugi prokomentarisao u isto vreme. Pokušajte ponovo ili ponovo učitajte stranicu da biste videli najnoviji komentar.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Nema komentara na koji želite da odgovorite. Verovatno je izbrisan ili premešten na drugu stranicu.",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "Ponovo učitajte stranicu pa pokušajte ponovo.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Nije moguće odgovoriti na ovaj komentar vezom „{{int:discussiontools-replylink}}”. Pokušajte to pomoću uređivača cele stranice klikom na dugme „$1”.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Nije moguće odgovoriti na ovaj komentar vezom „{{int:discussiontools-replylink}}”, jer je učitana s druge stranice. Idite na stranicu [[$1]] da biste odgovorili na njega.",
"discussiontools-error-lint": "Zbog greške u vikitekstu, nije moguće odgovoriti na komentare na ovoj stranici. [$1 Pročitajte dokumentaciju] za više informacija, potražite pomoć [$2 ovde] ili popravite grešku tako što ćete [$3 otvoriti uređivač cele stranice].",
@ -16,30 +27,98 @@
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "pronađena tabela",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "pronađen šablon",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Vizuelnii režim je onemogućen",
"discussiontools-preference-description": "Omogućite novi tok rada za [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/replying odgovaranje na određene komentare] na stranicama za razgovor.\n\nImajte na umu da će se s vremenom dodati nove alatke za komuniciranje na stranicama za razgovor.\n\nNovosti o tim funkcijama biće objavljene [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates ovde].",
"discussiontools-findcomment-label-idorname": "ID komentara ili ime",
"discussiontools-findcomment-label-search": "Pretraga",
"discussiontools-findcomment-noresults": "Nema rezultata.",
"discussiontools-findcomment-title": "Pronađi komentar",
"discussiontools-ledesection-button": "Saznajte više o ovoj stranici",
"discussiontools-ledesection-title": "O ovoj stranici za razgovor",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunda|sekundi}}",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint": "<strong>Nov način dodavanja tema.</strong> Ova funkcija omogućava da dodajte teme u inlajn formi i pingujete druge pomoću prečice. Takođe možete se vratiti na [$1 stari način].",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Molimo navedite naslov Vaše teme. Ako kliknete „{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}” tema će biti dodati bez naslova.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Tema",
"discussiontools-notification-removed-topic-header": "Tema „<strong>$4</strong>” je arhivirana ili uklonjena iz $3.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "Tema „<strong>$4</strong>” je arhivirana ili uklonjena.",
"discussiontools-notification-removed-topic-view": "Prikaži stranicu",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 je {{GENDER:$2|odgovorio|odgovorila}} u odeljku „<strong>$4</strong>”.",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Prikaži komentar",
"discussiontools-pagetitle-newtopic": "Nova tema na $1",
"discussiontools-pagetitle-reply": "Odgovor na $1",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Vaš komentar je objavljen.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Vaša tema je dodata.",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "Automatski prati teme",
"discussiontools-preference-description": "Omogućava novi način [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/replying odgovaranja na komentare] na stranicama za razgovor.\n\nImajte na umu da će se s vremenom uvesti još novih alatki za komuniciranje na stranicama za razgovor.\n\nNovosti o tim novim alatkama biće objavljene [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates ovde].",
"discussiontools-preference-label": "Alatke za razgovor",
"discussiontools-preference-newtopictool": "Brzo dodavanje tema",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Za stranice za razgovor kojih još uvek nema:",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Izvorni režim",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Ponudi dodavanje nove teme",
"discussiontools-preference-replytool": "Brzo odgovaranje",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Uređivački alati u izvornom režimu",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Praćenje tema",
"discussiontools-preference-visualenhancements": "Prikaži diskusionu aktivnost",
"discussiontools-replybutton": "Odgovori",
"discussiontools-replylink": "odgovori",
"discussiontools-replywidget-abandon": "Želite li zaista da odbacite komentar koji ste započeli pisati?",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Odbaci komentar",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Nastavi da pišeš",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Nastavi pisanje",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Želite li zaista da odbacite temu koju ste započeli pisati?",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Odbaci temu",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Nastavi pisanje",
"discussiontools-replywidget-advanced": "Napredno",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Niste prijavljeni.</strong> [$1 Prijavite se] ili [$2 otvorite nalog] kako biste doprinosili pod korisničkim imenom umesto pod IP adresom.",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Otkaži",
"discussiontools-replywidget-feedback": "Napišite svoj utisak o ovoj funciji",
"discussiontools-replywidget-feedback": "Povratne informacije o funkciji",
"discussiontools-replywidget-loading": "Učitavanje…",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Pomenite korisnika",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Nađi korisnika: $1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Spomenite korisnika",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Izvorno",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Vizuelno",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Odgovor korisniku {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Prikaži $1 {{PLURAL:$1|novi komentar|novih komentara}}",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Dodaj temu",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Ukratko treba ....",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Ovde napišite odgovor korisniku {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "Podešavanja",
"discussiontools-replywidget-preview": "Pregled",
"discussiontools-replywidget-reply": "Odgovori",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "Oznaka $1 je preoblikovana u Vaš potpis. Ako želite da opozovete ovu radnju, pritisnite $2. Imajte u vidu da ne morate potpisivati komentare pri upotrebi ove alatke. Alatka će automatski dodati Vaš potpis.",
"discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "Nazad na novu temu",
"discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Nazad na odgovor",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "Oznaka $1 je preoblikovana u Vaš potpis. Ako želite da opozovete ovu radnju, pritisnite $2. Imajte na umu da ne morate potpisivati komentare pri upotrebi ove alatke. Alatka će automatski dodati Vaš potpis.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Pronađen je potpis",
"discussiontools-replywidget-summary": "Opis izmene",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "Klikom na „$1” prihvatate uslove korišćenja ovog projekta.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Komentar će biti sačuvan na stranici [[$1]].",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "[[Special:Watchlist|Nadgledaj ovu stranicu]]",
"discussiontools-signature-prefix": "&#32;—&#32;",
"discussiontools-topicheader-authorcount": "$1 {{PLURAL:$1|urednik|urednika}} u raspravi",
"discussiontools-topicheader-commentcount": "$1 {{PLURAL:$1|komentar|komentara}}",
"discussiontools-topicheader-latestcomment": "Poslednji komentar: $1",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Prekini praćenje",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "prati",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "Prati",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Šalje vam obaveštenja o novim komentarima",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "ne prati",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Prekini praćenje",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Prestaje vam slati obaveštenja o novim komentarima",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Dobijaćete obaveštenja o novim komentarima.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Odsad pratite ovaj razgovor.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Više nećete dobijati obaveštenja o novim komentarima.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Više ne pratite ovaj razgovor.",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Radnje",
"discussiontools-topicsubscription-pager-created": "Pratite od",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "Poslednje obaveštenje",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "nikad",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Stranica",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Tema",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Prekini praćenje",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Uredi praćenje",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "Praćenje tema",
"echo-category-title-dt-subscription": "Stranice za razgovor {{PLURAL:$1|koje pratim}}",
"echo-category-title-dt-subscription-archiving": "{{PLURAL:$1|Arhiviranje}} stranica za razgovor",
"tag-discussiontools-description": "Izmene pomoću alatka za razgovor",
"tag-discussiontools-edit": "uređen komentar",
"tag-discussiontools-edit": "komentar izmenjen",
"tag-discussiontools-edit-description": "Korisnik je uredio postojeći komentar pomoću alatka za razgovor",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} dodata tema]",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Nova tema]",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "Korisnik je dodao novu temu na stranicu pomoću alatka za razgovor",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} odgovor]",
"tag-discussiontools-reply-description": "Korisnik je odgovorio na komentar pomoću alatka za razgovor",