mediawiki-extensions-Discus.../i18n/fr.json

149 lines
17 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"@metadata": {
"authors": [
"Ajeje Brazorf",
"Choodyam",
"Derugon",
"DreZhsh",
"Eneelk",
"Framawiki",
"Gomoko",
"Pamputt",
"Pols12",
"Seudo",
"Shawn",
"Thibaut120094",
"Trizek",
"VIGNERON",
"Verdy p",
"Wladek92"
]
},
"discussiontools": "Outils de discussion",
"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "Vous recevrez une notification quand quelquun postera un nouveau commentaire dans cette discussion. Vous pouvez ajuster vos paramètres de notification dans les préférences.",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "Ok, cest compris",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Modifier les préférences",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "Vous avez été inscrit",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "Réponse",
"discussiontools-desc": "Outils pour améliorer les pages de discussion.",
"discussiontools-emptystate-button": "Démarrer une discussion",
"discussiontools-emptystate-desc": "Les [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|pages de discussion]] sont l'endroit où vous discutez de la manière daméliorer au mieux le contenu de {{SITENAME}}. Vous pouvez utiliser cette page pour démarrer une discussion avec les autres utilisateurs sur la façon daméliorer [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]].",
"discussiontools-emptystate-desc-self": "Les gens sur {{SITENAME}} peuvent utiliser cette [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|page de discussion]] pour publier un message public pour vous et vous serez notifié(e) quand ils le feront.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Les gens sur {{SITENAME}} peuvent utiliser cette [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|page de discussion]] pour publier un message public sur les modifications faites depuis ladresse IP que vous utilisez actuellement.\n\nBeaucoup dadresses IP changent périodiquement et sont souvent partagées par plusieurs personnes. Vous pouvez [$1 créer un compte] ou [$2 vous connecter] pour éviter de futures confusions avec dautres utilisateurs non connectés. Créer un compte masque aussi votre adresse IP.",
"discussiontools-emptystate-desc-user": "Les [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|pages de discussion]] sont là où les gens discutent sur la manière daméliorer le contenu de {{SITENAME}} du mieux possible. Commencez une nouvelle discussion pour vous connecter et collaborer {{GENDER:{{PAGENAME}}|avec}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Ce que vous direz pourra être vu publiquement par les autres.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "Les [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|pages de discussion]] sont là où les gens discutent de comment améliorer le contenu de {{SITENAME}} du mieux possible. Utilisez cette page pour commencer une discussion sur les modifications faites depuis cette adresse IP. Ce que vous direz ici sera public et vu des autres. Beaucoup dadresses IP changent périodiquement et sont souvent partagées par plusieurs personnes.",
"discussiontools-emptystate-title": "Démarrer une discussion sur {{SUBJECTPAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-self": "Bienvenue sur votre page de discussion",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Bienvenue sur cette page de discussion",
"discussiontools-emptystate-title-user": "Démarrer une discussion avec {{GENDER:{{PAGENAME}}|}}{{PAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Bienvenue sur cette page de discussion",
"discussiontools-error-comment-conflict": "Votre commentaire na pas pu être enregistré parce que quelquun dautre commentait en même temps que vous. Veuillez essayer à nouveau, ou bien recharger la page pour afficher les derniers commentaires.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Impossible de trouver le commentaire auquel vous répondez sur cette page. Il a peut-être été supprimé ou déplacé sur une autre page.",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "Veuillez recharger la page et essayer à nouveau.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Le lien « {{int:discussiontools-replylink}} » ne peut pas être utilisé pour répondre à ce commentaire. Pour répondre, veuillez utiliser léditeur de la page complète en cliquant sur « $1».",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Le lien « {{int:discussiontools-replylink}} » ne peut pas être utilisé pour répondre à ce commentaire, parce quil est chargé depuis une autre page. Pour répondre, veuillez aller ici: [[$1]].",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Votre commentaire na pas pu être publié sur la version la plus récente de la page. Pour voir les dernières modifications, copiez votre commentaire en brouillon puis utilisez votre navigateur pour recharger la page.",
"discussiontools-error-lint": "On ne peut pas répondre aux commentaires sur cette page du fait dune erreur dans le wikitexte. Vous pouvez en savoir plus sur cette erreur en [$1 lisant la documentation], demander de laide en [$2 publiant ici] ou corriger lerreur en [$3 ouvrant léditeur de la page complète].",
"discussiontools-error-noswitchtove": "Désolé, il nest pas possible de passer au mode visuel parce que votre message contient une <b>$1</b>. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations En savoir plus].",
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "syntaxe dextension ou de référence",
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "syntaxe de tableau",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "syntaxe de modèle",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Mode visuel désactivé",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "ID de la demande derreur de DiscussionTools",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "Utilisation du temps de DiscussionTools",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 seconde{{PLURAL:$1||s}}",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint": "<strong>Une nouvelle manière de démarrer des sujets se trouve ici.</strong> Cette mise à jour vous permet dajouter des sujets en utilisant un formulaire en ligne et de notifier les autres avec un nouveau raccourci. Vous pouvez aussi [$1 revenir à lexpérience historique].",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-close": "Fermer le message et ne plus lafficher",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-return": "<strong>Vous regardez actuellement avec lexpérience historique.</strong> Vous pouvez [$1 revenir à la nouvelle expérience] ou aller dans les préférences pour [$2 définir lexpérience historique par défaut].",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Veuillez fournir un titre pour votre sujet de discussion. Si vous cliquez sur « {{int:discussiontools-replywidget-newtopic}} », votre sujet sera ajouté sans titre.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Titre",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1{{GENDER:$2|}} a répondu dans « <strong>$4</strong> ».",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Une nouvelle réponse|$1 nouvelles réponses|100=Plus de cent nouvelles réponses}} dans « <strong>$3</strong> ».",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-compact": "$1: <em>$3</em>.",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Afficher le commentaire",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Votre commentaire a été publié.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Votre sujet a été ajouté.",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "Sinscrire automatiquement aux sujets",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Quand vous commencez une nouvelle discussion ou un nouveau commentaire dans une discussion existante, vous serez automatiquement notifié quand dautres posteront de nouveaux commentaires dessus.",
"discussiontools-preference-description": "Active les fonctionnalités expérimentales de page de discussion:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying Répondre] aux commentaires de la page de discussion en un clic.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Ajouter de nouveaux sujets] en utilisant un formulaire intégré.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications Recevoir des notifications] quand de nouveaux commentaires sont ajoutés dans les sections auxquelles vous vous êtes abonné{{GENDER:||e}}.\n\nVous pouvez personnaliser ces fonctionnalités dans [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|vos préférences]].\n\nLes mises à jour seront publiées sur la [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates page des mises à jour du projet des pages de discussion].\n\nVeuillez noter:\n* Au fil du temps, de nouvelles fonctionnalités expérimentales seront ajoutées.\n* Certaines des fonctionnalités ci-dessus peuvent ne pas encore être disponibles sur votre wiki.",
"discussiontools-preference-discussion-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project",
"discussiontools-preference-info-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary",
"discussiontools-preference-label": "Outils de discussion",
"discussiontools-preference-newtopictool": "Activer lajout de sujet rapide",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Cela vous affichera un formulaire intégré pour ajouter de nouveaux sujets.",
"discussiontools-preference-replytool": "Activer la réponse rapide",
"discussiontools-preference-replytool-help": "Cela vous affichera un lien pour répondre aux commentaires de la page de discussion en un clic.",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Activer les outils de modification en mode source",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Cela ajoutera une barre doutils à la réponse rapide et au sujet rapide, ajoutant les modes source des fonctionnalités qui incluent des raccourcis pour tester et ajouter des liens.",
"discussiontools-preference-summary": "Vous pouvez en apprendre davantage sur ces fonctionnalités en lisant le [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary résumé de la fonctionnalité].",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Activer labonnement pour le sujet",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Cela vous permettra de vous inscrire pour recevoir des notifications sur les commentaires sur des sujets individuels.",
"discussiontools-replylink": "répondre",
"discussiontools-replywidget-abandon": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir abandonner le commentaire que vous êtes en train décrire?",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Abandonner le commentaire",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Continuer à écrire",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir abandonner le sujet que vous écrivez?",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Abandonner le sujet",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Continuer à écrire",
"discussiontools-replywidget-advanced": "Avancé",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Vous nêtes pas connecté(e).</strong> Pour que vos modifications soient attribuées à votre nom dutilisateur plutôt quà votre adresse IP, vous pouvez [$1 vous connecter] ou [$2 créer un compte].",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Annuler",
"discussiontools-replywidget-feedback": "Partager un avis sur cette fonctionnalité",
"discussiontools-replywidget-feedback-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project/Replying",
"discussiontools-replywidget-loading": "Chargement en cours...",
"discussiontools-replywidget-mention-prefix": "@",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Chercher l'utilisateur: $1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Mentionner un utilisateur",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Source",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Visuel",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Ajouter un sujet",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Description",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Répondre à {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "Préférences",
"discussiontools-replywidget-preview": "Aperçu",
"discussiontools-replywidget-reply": "Répondre",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 a été transformé dans votre signature. Pour annuler cela, tapez $2. Notez que vous navez pas besoin de signer vos commentaires avec cet outil. Votre signature sera ajoutée automatiquement.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Balise de signature détectée",
"discussiontools-replywidget-summary": "Résumé",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "En cliquant sur « $1», vous acceptez les conditions dutilisation de ce wiki.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Votre commentaire sera enregistré dans [[$1]].",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "Ajouter cette page à votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]]",
"discussiontools-signature-prefix": "&#32;",
"discussiontools-target-comment-missing": "Ce commentaire est introuvable. Il peut avoir été supprimé ou déplacé.",
"discussiontools-target-comments-missing": "Les nouveaux commentaires sont introuvables. Ils peuvent avoir été supprimés ou déplacés.",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Se désabonner",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Se désabonner de ce sujet?",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "sabonner",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Sabonner pour recevoir les notifications sur les nouveaux commentaires.",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "se désabonner",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Se désabonner pour arrêter de recevoir les notifications.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Labonnement spécifié dans lURL na pas été trouvé.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Abonnement non trouvé",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Vous recevrez des notifications sur les nouveaux commentaires sur ce sujet.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Vous êtes abonné!",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Vous ne recevrez plus de notifications sur les nouveaux commentaires sur ce sujet.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Vous êtes désabonné.",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Actions",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Page",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Sujet",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Se désabonner",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Modifier les abonnements",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Les abonnements vous permettent de suivre un sujet sur les pages de discussion. Lorsque quelquun répond à ce sujet, vous recevez une notification.\n\nRéglez comment et où vous recevrez ces notifications dans [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|vos préférences]].",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "Abonnements aux sujets",
"echo-category-title-dt-subscription": "Abonnement{{PLURAL:$1||s}} à {{PLURAL:$1|une page|des pages}} de discussion",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Me notifier lorsque quelqu'un publie un nouveau commentaire dans un sujet auquel je suis abonné.",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "Un commentaire de page de discussion a été ajouté dans cette modification",
"tag-discussiontools-description": "Modification effectuée en utilisant DiscussionTools",
"tag-discussiontools-edit": "Commentaire modifié",
"tag-discussiontools-edit-description": "Lutilisateur a modifié un commentaire existant avec DiscussionTools",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Nouveau sujet]",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "Lutilisateur a ajouté un nouveau sujet à la page avec DiscussionTools",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Répondre]",
"tag-discussiontools-reply-description": "Lutilisateur a répondu à un commentaire avec DiscussionTools",
"tag-discussiontools-source": "Source",
"tag-discussiontools-source-description": "DiscussionTools était en mode source",
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "DiscussionTools était en mode source amélioré avec la barre doutils",
"tag-discussiontools-visual": "Visuel",
"tag-discussiontools-visual-description": "DiscussionTools était en mode visuel"
}