"discussiontools-desc":"Eines per enriquir les pàgines de discussió",
"discussiontools-preference-label":"Eines de discussió",
"discussiontools-preference-description":"Habilitació d'un nou fil de conversa per tal de [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/replying respondre comentaris concrets] a les pàgines de discussió.\n\nSi us plau, tingueu en compte que amb el pas del temps s'implementaran nous ginys per millorar la interacció a les pàgines de discussió.\n\nLes actualitzacions en relació amb aquestes millores seran publicades en [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates aquest enllaç].",
"discussiontools-replylink":"respon",
"discussiontools-replywidget-abandon":"Esteu convençut que voleu descartar el missatge que esteu escrivint?",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard":"Descarta la resposta",
"discussiontools-replywidget-anon-warning":"<strong>No esteu registrat amb un compte d'usuari.</strong> Per tal d'assignar-vos un nom d'usuari en comptes de la vostra adreça IP, podeu o bé [$1 log in] o bé [$2 create an account].",
"discussiontools-replywidget-cancel":"Cancel·la",
"discussiontools-replywidget-feedback":"Compartiu la vostra opinió sobre aquest giny",
"discussiontools-replywidget-signature-title":"S'ha detectat una marca de signatura",
"discussiontools-replywidget-signature-body":"$1 s'ha convertit en la vostra signatura. Per tal de desfer-la, escriviu $2. Tingueu present que no és necessari que signeu comentaris amb aquesta eina. La vostra signatura serà afegida automàticament.",
"discussiontools-replywidget-terms-click":"Quan feu clic a \"$1\", esteu acceptant les condicions d'ús d'aquest wiki.",
"discussiontools-replywidget-transcluded":"El vostre comentari serà desat a [[$1]].",
"discussiontools-error-comment-conflict":"El vostre comentari no s'ha pogut desar perquè algú altre ha comentat alhora. Si us plau, proveu-ho novament o refresqueu la pàgina per veure les darreres intervencions.",
"discussiontools-error-comment-disappeared":"No s'ha pogut trobar el comentari que provàveu de respondre. Possiblement hagi estat esborrat o traslladat a una altra pàgina. Si us plau, refresqueu la pàgina i proveu-ho un altre cop.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded":"L'enllaç \"{{int:discussiontools-replylink}}\" no pot emprar-se per respondre aquest comentari. Per respondre'l, empreu el sistema d'edició habitual a través de la pestanya o enllaç de secció superior \"$1\".",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title":"L’enllaç «{{int:discussiontools-replylink}}» no pot emprar-se per a respondre aquest comentari atès que s’ha carregat a partir de les dades d’una altra pàgina. Si voleu respondre, podreu fer-ho clicant aquí: [[$1]].",
"discussiontools-error-lint":"Els comentaris i intervencions en aquesta pàgina no es poden respondre atès un error al codi del text. Podeu llegir més sobre aquest error [$1 llegint-ne la documentació], demanant ajuda [$2 aquí] o esmenant-ne l'error [$3 fent clic a l'editor de codi tradicional] si en teniu prou coneixement.",
"discussiontools-error-noswitchtove":"Ens sap greu, però el canvi a l'editor visual s'ha desactivat perquè hem detectat <b>$1</b> en el comentari que heu escrit. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Llegiu-ne més].",