From 51410349fb82c6f96c349eb2fc261f8023234fa8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raimond Spekking Date: Sun, 29 Aug 2010 19:04:07 +0000 Subject: [PATCH] Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010-08-29 18:53:00 UTC) --- Cite.i18n.php | 16 ++++++++++------ 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/Cite.i18n.php b/Cite.i18n.php index e5043061..5c661c6e 100644 --- a/Cite.i18n.php +++ b/Cite.i18n.php @@ -638,17 +638,17 @@ dim ond y paramedr "group" a ganiateir. Defnyddiwch <references />, neu <references group="..." />', 'cite_error_references_no_backlink_label' => 'Dim rhagor o labeli ôl-gyswllt ar gael. Diffiniwch ragor ohonynt yn y neges [[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]', - 'cite_error_no_link_label_group' => 'Wedi rhedeg allan o labeli dolenni unigryw ar gyfer grŵp "$1". -Rhagor o wybodaeth yn y neges [[MediaWiki:$2]]', + 'cite_error_no_link_label_group' => 'Wedi rhedeg allan o labeli dolenni unigryw ar gyfer y grŵp "$1". +Gallwch ddiffinio rhagor ohonynt yn y neges [[MediaWiki:$2]].', 'cite_error_references_no_text' => "Tag <ref> annilys; ni osodwyd unrhyw destun ar gyfer y 'ref' $1", 'cite_error_included_ref' => '</ref> clo yn eisiau ar gyfer y tag <ref>', 'cite_error_refs_without_references' => 'Mae tagiau <ref> yn bresennol, ond dim tag <references/>', 'cite_error_group_refs_without_references' => 'Mae tagiau <ref> yn bresennol ar gyfer y grwp "$1", ond ni chafwyd tag <references/>', - 'cite_error_references_group_mismatch' => 'Mae gan y tag <ref> yn y <references> briodoledd grŵp anghyson "$1".', - 'cite_error_references_missing_group' => 'Mae gan y tag <ref> a ddiffinir yn y <references> briodoledd grŵp "$1" sydd ddim yn ymddangos o fewn y testun blaenorol.', - 'cite_error_references_missing_key' => 'Ni ddefnyddir y tag <ref> o\'r enw "$1" a ddiffinir yn y <references> yn y testun blaenorol.', - 'cite_error_references_no_key' => 'Nid oes dim enw priodoledd gan y tag <ref> a ddiffinir yn <references>', + 'cite_error_references_group_mismatch' => 'Mae gan y tag <ref> oddi mewn i <references> briodoledd grŵp anghyson "$1".', + 'cite_error_references_missing_group' => 'Mae gan y tag <ref> a ddiffinir yn <references> briodoledd grŵp "$1" nag ydyw\'n cael ei ddefnyddio yn y testun cynt.', + 'cite_error_references_missing_key' => 'Ni ddefnyddir y tag <ref> o\'r enw "$1", a ddiffinir yn <references>, yn y testun blaenorol.', + 'cite_error_references_no_key' => 'Nid oes dim priodoledd o enw gan y tag <ref> a ddiffinir yn <references>', 'cite_error_empty_references_define' => 'Does dim byd yn y tag <ref> a\'r enw "$1" arno, sydd wedi ei ddiffinio oddi mewn i dagiau <references>.', ); @@ -1950,6 +1950,10 @@ $messages['ml'] = array( റെഫറൻസ് ടാഗിനകത്ത് പരാമീററ്ററുകൾ അനുവദനീയമല്ല. പകരം ഇങ്ങനെ <references /> ചെയ്യാവുന്നതാണു.', 'cite_error_references_invalid_parameters_group' => 'അസാധുവായ <references> ടാഗ്; റെഫറൻസ് ടാഗിനകത്ത് "group" പരാമീറ്റർ മാത്രമേ അനുവദനീമായുള്ളൂ. പകരം ഇങ്ങനെ <references />, അല്ലെങ്കിൽ <references group="..." /> ചെയ്യാവുന്നതാണു.', + 'cite_error_references_no_backlink_label' => 'പിൻകണ്ണികൾക്കായി നൽകുന്ന ഇച്ഛാനുസരണ കുറികൾ തീർന്നുപോയിരിക്കുന്നു. +കൂടുതൽ [[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]] സന്ദേശത്തിൽ നിർവചിക്കുക.', + 'cite_error_no_link_label_group' => '"$1" സംഘത്തിലെ കണ്ണികൾക്കായി നൽകുന്ന ഇച്ഛാനുസരണ കുറികൾ തീർന്നുപോയിരിക്കുന്നു. +കൂടുതൽ [[MediaWiki:$2]] സന്ദേശത്തിൽ നിർവചിക്കുക.', 'cite_error_references_no_text' => 'അസാധുവായ <ref> ടാഗ്; $1 എന്ന അവലംബങ്ങൾക്ക് ടെക്സ്റ്റ് ഒന്നും കൊടുത്തിട്ടില്ല.', 'cite_error_included_ref' => '<ref> റ്റാഗിനു </ref> എന്ന അന്ത്യറ്റാഗ് നൽകിയിട്ടില്ല',