Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010-08-24 06:24 UTC)

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2010-08-24 06:37:29 +00:00
parent b7e6f6d278
commit 4d600c8240

View file

@ -977,7 +977,9 @@ $messages['eu'] = array(
); );
/** Persian (فارسی) /** Persian (فارسی)
* @author Ebraminio
* @author Huji * @author Huji
* @author Wayiran
*/ */
$messages['fa'] = array( $messages['fa'] = array(
'cite-desc' => 'برچسب‌های <nowiki><ref[ name=id]></nowiki> و <nowiki><references/></nowiki> را برای یادکرد اضافه می‌کند', 'cite-desc' => 'برچسب‌های <nowiki><ref[ name=id]></nowiki> و <nowiki><references/></nowiki> را برای یادکرد اضافه می‌کند',
@ -994,10 +996,17 @@ $messages['fa'] = array(
از <code>&lt;references /&gt;</code> یا <code>&lt;references group="..." /&gt;</code> استفاده کنید', از <code>&lt;references /&gt;</code> یا <code>&lt;references group="..." /&gt;</code> استفاده کنید',
'cite_error_references_no_backlink_label' => 'برچسب‌های پیوند به انتها رسید. 'cite_error_references_no_backlink_label' => 'برچسب‌های پیوند به انتها رسید.
موارد جدیدی را در پیام <nowiki>[[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]</nowiki> تعریف کنید', موارد جدیدی را در پیام <nowiki>[[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]</nowiki> تعریف کنید',
'cite_error_no_link_label_group' => 'از برچسب‌های پیوند سفارشی برای گروه «$1» خارج شد.
در پیغام <nowiki>[[MediaWiki:$2]]</nowiki> بیش‌تر تعریف کنید.',
'cite_error_references_no_text' => 'برچسب <code><ref></code> غیرمجاز؛ متنی برای یادکردهای با نام <code>$1</code> وارد نشده‌است', 'cite_error_references_no_text' => 'برچسب <code><ref></code> غیرمجاز؛ متنی برای یادکردهای با نام <code>$1</code> وارد نشده‌است',
'cite_error_included_ref' => 'برچسب تمام کنندهٔ &lt;/ref&gt; بدون برچسب &lt;ref&gt;', 'cite_error_included_ref' => 'برچسب تمام کنندهٔ &lt;/ref&gt; بدون برچسب &lt;ref&gt;',
'cite_error_refs_without_references' => 'برچسب <code>&lt;ref&gt;</code> وجود دارد اما برچسب <code>&lt;references/&gt;</code> پیدا نشد', 'cite_error_refs_without_references' => 'برچسب <code>&lt;ref&gt;</code> وجود دارد اما برچسب <code>&lt;references/&gt;</code> پیدا نشد',
'cite_error_group_refs_without_references' => 'برچسب <code>&lt;ref&gt;</code> برای گروهی به نام «$1» وجود دارد، اما برچسب <code>&lt;references group="$1"/&gt;</code> متناظر پیدا نشد', 'cite_error_group_refs_without_references' => 'برچسب <code>&lt;ref&gt;</code> برای گروهی به نام «$1» وجود دارد، اما برچسب <code>&lt;references group="$1"/&gt;</code> متناظر پیدا نشد',
'cite_error_references_group_mismatch' => 'برچسپ <code>&lt;ref&gt;</code> درون <code>&lt;references&gt;</code> در تضاد با ویژگی‌های گروه «$1» است.',
'cite_error_references_missing_group' => 'برچسپ <code>&lt;ref&gt;</code> در <code>&lt;references&gt;</code> تعریف شده، ویژگی‌های گروهی «$1» را دارد که درون متن قبل از آن ظاهر نمی‌شود.',
'cite_error_references_missing_key' => 'پرچسپ <code>&lt;ref&gt;</code> که با نام «$1» درون <code>&lt;references&gt;</code> تعریف شده، در متن قبل از آن استفاده نشده‌است.',
'cite_error_references_no_key' => 'برچسپ <code>&lt;ref&gt;</code> درون <code>&lt;references&gt;</code> صفت نام را ندارد.',
'cite_error_empty_references_define' => 'برچسپ <code>&lt;ref&gt;</code> تعریف شده درون <code>&lt;references&gt;</code> با نام «$1» محتوایی ندارد.',
); );
/** Finnish (Suomi) /** Finnish (Suomi)