mediawiki-extensions-Cite/i18n/ar.json
Translation updater bot ebf2558f90 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: If803b51ecc244650221dfa0f1af2019d3d09356d
2020-01-28 08:24:50 +01:00

43 lines
8.1 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Aiman titi",
"Asaifm",
"Meno25",
"OsamaK",
"زكريا",
"محمد أحمد عبد الفتاح",
"ديفيد"
]
},
"cite-desc": "يضيف وسمي <code>&lt;ref&gt;</code> و<code>&lt;references&gt;</code> للاستشهادات",
"cite_error": "خطأ استشهاد: $1",
"cite_error_ref_invalid_dir": "<code>dir=\"$1\"</code> غير صالح؛ يجب أن يكون <code>ltr</code> أو <code>rtl</code>",
"cite_error_ref_numeric_key": "وسم <code>&lt;ref&gt;</code> غير صحيح؛\nالاسم لا يمكن أن يكون عددا صحيحا بسيطا. استخدم عنوانا وصفيا",
"cite_error_ref_no_key": "وسم الفتح <code>&lt;ref&gt;</code> غير صحيح أو له اسم سييء.",
"cite_error_ref_too_many_keys": "وسم <code>&lt;ref&gt;</code> غير صحيح؛\nأسماء غير صحيحة، على سبيل المثال كثيرة جدا",
"cite_error_ref_no_input": "وسم <code>&lt;ref&gt;</code> غير صحيح؛\nالمراجع غير ذات الاسم يجب أن تمتلك محتوى",
"cite_error_references_duplicate_key": "وسم <code>&lt;ref&gt;</code> غير صالح؛ الاسم \"$1\" معرف أكثر من مرة بمحتويات مختلفة.",
"cite_error_references_invalid_parameters": "محدد غير صحيح في وسم <code>&lt;references&gt;</code>",
"cite_error_references_no_backlink_label": "نفدت علامات الوصلات الراجعة المخصصة. عرف المزيد في رسالة [[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]",
"cite_error_no_link_label_group": "تم الانتهاء من تسمية الارتباطات المخصصة لمجموعة \"$1\". \nللحصول على تعريف أكثر انظر هذه [[MediaWiki:$2]] الرسالة.",
"cite_error_references_no_text": "وسم <code>&lt;ref&gt;</code> غير صحيح؛\nلا نص تم توفيره للمراجع المسماة <code>$1</code>",
"cite_error_included_ref": "إغلاق <code>&lt;/ref&gt;</code> مفقود لوسم <code>&lt;ref&gt;</code>",
"cite_error_included_references": "وسم الإغلاق مفقود ل<code>&lt;references&gt;</code>",
"cite_error_group_refs_without_references": "وسوم <code>&lt;ref&gt;</code> موجودة لمجموعة اسمها \"$1\"، ولكن لم يتم العثور على وسم <code>&lt;references group=\"$1\"/&gt;</code>",
"cite_error_references_group_mismatch": "الوسم <code>&lt;ref&gt;</code> في <code>&lt;references&gt;</code> فيه خاصية group متضاربة \"$1\".",
"cite_error_references_missing_group": "الوسم <code>&lt;ref&gt;</code> المُعرّف في <code>&lt;references&gt;</code> فيه خاصية group \"$1\" التي لا تظهر في النص السابق.",
"cite_error_references_missing_key": "الوسم <code>&lt;ref&gt;</code> ذو الاسم \"$1\" المُعرّف في <code>&lt;references&gt;</code> غير مستخدم في النص السابق.",
"cite_error_references_no_key": "الوسم <code>&lt;ref&gt;</code> المعرف في <code>&lt;references&gt;</code> ليس له خاصة اسم.",
"cite_error_empty_references_define": "الوسم <code>&lt;ref&gt;</code> المُعرّف في <code>&lt;references&gt;</code> بالاسم \"$1\" ليس له محتوى.",
"cite-tracking-category-cite-error": "صفحات بأخطاء في المراجع",
"cite-tracking-category-cite-error-desc": "الصفحات في هذا التصنيف بها أخطاء في استخدام وسوم المراجع.",
"cite_references_link_many_format_backlink_labels": "أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي أأ أب أت أث أج أح أخ أد أذ أر أز أس أش أص أض أط أظ أع أغ أف أق أك أل أم أن أهـ أو أي بأ بب بت بث بج بح بخ بد بذ بر بز بس بش بص بض بط بظ بع بغ بف بق بك بل بم بن به بو بي تأ تب تت تث تج تح تخ تد تذ تر تز تس تش تص تض تط تظ تع تغ تف تق تك تل تم تن ته تو تي ثأ ثب ثت ثث ثج ثح ثخ ثد ثذ ثر ثز ثس ثش ثص ثض ثط ثظ ثع ثغ ثف ثق ثك ثل ثم ثن ثه ثو ثي جأ جب جت جث جج جح جخ جد جذ جر جز جس جش جص جض جط جظ جع جغ جف جق جك جل جم جن جه جو جي حأ حب حت حث حج حح حخ حد حذ حر حز حس حش حص حض حط حظ حع حغ حف حق حك حل حم حن حه حو حي خأ خب خت خث خج خح خخ خد خذ خر خز خس خش خص خض خط خظ خع خغ خف خق خك خل خم خن خه خو خي دأ دب دت دث دج دح دخ دد دذ در دز دس دش دص دض دط دظ دع دغ دف دق دك دل دم دن ده دو دي ذأ ذب ذت ذث ذج ذح ذخ ذد ذذ ذر ذز ذس ذش ذص ذض ذط ذظ ذع ذغ ذف ذق ذك ذل ذم ذن ذه ذو ذي رأ رب رت رث رج رح رخ رد رذ رر رز رس رش رص رض رط رظ رع رغ رف رق رك رل رم رن ره رو ري زأ زب زت زث زج زح زخ زد زذ زر زز زس زش زص زض زط زظ زع زغ زف زق زك زل زم زن زه زو زي سأ سب ست سث سج سح سخ سد سذ سر سز سس سش سص سض سط سظ سع سغ سف سق سك سل سم سن سه سو سي شأ شب شت شث شج شح شخ شد شذ شر شز شس شش شص شض شط شظ شع شغ شف شق شك شل شم شن شه شو شي صأ صب صت صث صج صح صخ صد صذ صر صز صس صش صص صض صط صظ صع صغ صف صق صك صل صم صن صه صو صي ضأ ضب ضت ضث ضج ضح ضخ ضد ضذ ضر ضز ضس ضش ضص ضض ضط ضظ ضع ضغ ضف ضق ضك ضل ضم ضن ضه ضو ضي طأ طب طت طث طج طح طخ طد طذ طر طز طس طش طص طض طط طظ طع طغ طف طق طك طل طم طن طه طو طي ظأ ظب ظت ظث ظج ظح ظخ ظد ظذ ظر ظز ظس ظش ظص ظض ظط ظظ ظع ظغ ظف ظق ظك ظل ظم ظن ظه ظو ظي عأ عب عت عث عج عح عخ عد عذ عر عز عس عش عص عض عط عظ عع عغ عف عق عك عل عم عن عه عو عي غأ غب غت غث غج غح غخ غد غذ غر غز غس غش غص غض غط غظ غع غغ غف غق غك غل غم غن غه غو غي فأ فب فت فث فج فح فخ فد فذ فر فز فس فش فص فض فط فظ فع فغ فف فق فك فل فم فن فه فو في قأ قب قت قث قج قح قخ قد قذ قر قز قس قش قص قض قط قظ قع قغ قف قق قك قل قم قن قه قو قي كأ كب كت كث كج كح كخ كد كذ كر كز كس كش كص كض كط كظ كع كغ كف كق كك كل كم كن كه كو كي لأ لب لت لث لج لح لخ لد لذ لر لز لس لش لص لض لط لظ لع لغ لف لق لك لل لم لن له لو لي مأ مب مت مث مج مح مخ مد مذ مر مز مس مش مص مض مط مظ مع مغ مف مق مك مل مم من مه مو مي نأ نب نت نث نج نح نخ ند نذ نر نز نس نش نص نض نط نظ نع نغ نف نق نك نل نم نن نه نو ني هأ هب هت هث هج هح هخ هد هذ هر هز هس هش هص هض هط هظ هع هغ هف هق هك هل هم هن هه هو هي وأ وب وت وث وج وح وخ ود وذ ور وز وس وش وص وض وط وظ وع وغ وف وق وك ول وم ون وه وو وي يأ يب يت يث يج يح يخ يد يذ ير يز يس يش يص يض يط يظ يع يغ يف يق يك يل يم ين يه يو يي",
"cite_references_link_accessibility_label": "تعدى المحتوى الحالي إلى أعلى الصفحة",
"cite_references_link_many_accessibility_label": "تعدى إلى الأعلى ل:",
"cite_references_link_accessibility_back_label": "اقفز للخلف",
"cite_section_preview_references": "معاينة المراجع",
"cite_warning": "تحذير استشهاد: $1",
"cite_warning_sectionpreview_no_text": "لا يمكن معاينة الوسم <code>&lt;ref&gt;</code> الذي يحمل اسم <code>$1</code> لأنه معرف خارج القسم الحالي أو غير معرف على الإطلاق."
}