mediawiki-extensions-Cite/i18n/core/oc.json
Siebrand Mazeland 5973b719f1 Migrate to JSON i18n
Procedure per https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:GenerateJsonI18n.php
with shim.

Change-Id: I186d9dde70e75ecd552d36310be44263081a6585
2014-03-26 10:06:27 +01:00

27 lines
2.9 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Cedric31"
]
},
"cite-desc": "Apond las balisas <nowiki><ref[ name=id]></nowiki> e <nowiki><references/></nowiki>, per las citacions.",
"cite_error": "Error de citacion : $1",
"cite_error_ref_numeric_key": "Ampèl invalid ; clau non-integrala esperada",
"cite_error_ref_no_key": "Ampèl invalid ; cap de clau pas especificada",
"cite_error_ref_too_many_keys": "Ampèl invalid ; claus invalidas, per exemple, tròp de claus especificadas o clau erronèa",
"cite_error_ref_no_input": "Ampèl invalid ; cap de dintrada pas especificada",
"cite_error_references_invalid_parameters": "Arguments invalids ; argument esperat",
"cite_error_references_invalid_parameters_group": "Balisa <code>&lt;references&gt;</code> incorrècta ;\n\nsol lo paramètre « group » es autorizat.\n\nUtilizatz <code>&lt;references /&gt;</code>, o alara <code>&lt;references group=\"...\" /&gt;</code>.",
"cite_error_references_no_backlink_label": "Execucion en defòra de las etiquetas personalizadas, definissetz mai dins lo messatge <nowiki>[[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]</nowiki>",
"cite_error_references_no_text": "Balisa <code>&lt;ref&gt;</code> incorrècta ;\n\npas de tèxte per las referéncias nomenadas <code>$1</code>.",
"cite_error_included_ref": "Clausura <code>&lt;/ref&gt;</code> omesa per la balisa <code>&lt;ref&gt;</code>",
"cite_error_refs_without_references": "La balisa <code>&lt;ref&gt;</code> existís, mas cap de balisa <code>&lt;references/&gt;</code> pas trobada.",
"cite_error_group_refs_without_references": "De balisas <code>&lt;ref&gt;</code> existisson per un grop nomenat « $1 », mas cap de balisa <code>&lt;references group=\"$1\"/&gt;</code> correspondenta es pas estada trobada, o alara una valisa tampanta <code>&lt;/ref&gt;</code> manca.",
"cite_error_references_group_mismatch": "La balisa <code>&lt;ref&gt;</code> dins <code>&lt;references&gt;</code> a l'atribut de grop « $1 » que dintra en conflicte amb lo de <code>&lt;references&gt;</code>.",
"cite_error_references_missing_group": "La balisa <code>&lt;ref&gt;</code> definida dins <code>&lt;references&gt;</code> a un gropat atribuit « $1 » que figura pas dins lo tèxte precedent.",
"cite_error_references_missing_key": "La balisa <code>&lt;ref&gt;</code> amb lo nom « $1 » definida dins <code>&lt;references&gt;</code> es pas utilizada dins lo tèxte precedent.",
"cite_error_references_no_key": "La balisa <code>&lt;ref&gt;</code> definida dins <code>&lt;references&gt;</code> a pas de nom datribut.",
"cite_error_empty_references_define": "La balisa <code>&lt;ref&gt;</code> definida dins <code>&lt;references&gt;</code> amb lo nom « $1 » a pas de contengut.",
"cite_references_link_accessibility_label": "Anar",
"cite_references_link_many_accessibility_label": "Anar a :"
}