Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: Id060c827a35f49994be5f36369ce95d4acd89d3d
This commit is contained in:
Translation updater bot 2022-01-10 08:11:04 +01:00
parent 5045d7ef93
commit cc6ed9e306
3 changed files with 16 additions and 2 deletions

8
i18n/arn.json Normal file
View file

@ -0,0 +1,8 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
"Manke ruLpa"
]
},
"cite_error": "Welulkan konümpalen: $1"
}

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"PhiLiP", "PhiLiP",
"Philip", "Philip",
"Shizhao", "Shizhao",
"SolidBlock",
"TianyinLee", "TianyinLee",
"Zhuyifei1999", "Zhuyifei1999",
"乌拉跨氪", "乌拉跨氪",
@ -22,7 +23,7 @@
"cite_error_ref_invalid_dir": "无效的<code>dir=“$1”<code>,为<code>ltr</code>或<code>rtl</code>", "cite_error_ref_invalid_dir": "无效的<code>dir=“$1”<code>,为<code>ltr</code>或<code>rtl</code>",
"cite_error_ref_numeric_key": "无效<code>&lt;ref&gt;</code>标签name属性不能是单一的数字请使用可辨识的标题", "cite_error_ref_numeric_key": "无效<code>&lt;ref&gt;</code>标签name属性不能是单一的数字请使用可辨识的标题",
"cite_error_ref_no_key": "打开的<code>&lt;ref&gt;</code>标签格式有误,或拥有一个错误的名称", "cite_error_ref_no_key": "打开的<code>&lt;ref&gt;</code>标签格式有误,或拥有一个错误的名称",
"cite_error_ref_too_many_keys": "无效<code>&lt;ref&gt;</code>标签;name属性非法可能是内容过长", "cite_error_ref_too_many_keys": "无效<code>&lt;ref&gt;</code>标签;无效名称,可能是过多",
"cite_error_ref_nested_extends": "不允许将<code>&lt;ref&gt;</code>标签扩展超过一层", "cite_error_ref_nested_extends": "不允许将<code>&lt;ref&gt;</code>标签扩展超过一层",
"cite_error_ref_no_input": "无效<code>&lt;ref&gt;</code>标签未填name属性的引用必须填写内容", "cite_error_ref_no_input": "无效<code>&lt;ref&gt;</code>标签未填name属性的引用必须填写内容",
"cite_error_references_duplicate_key": "无效<code>&lt;ref&gt;</code>标签name属性“$1”使用不同内容定义了多次", "cite_error_references_duplicate_key": "无效<code>&lt;ref&gt;</code>标签name属性“$1”使用不同内容定义了多次",

View file

@ -13,10 +13,14 @@
"visualeditor-cite-tool-name-news": "Keleier", "visualeditor-cite-tool-name-news": "Keleier",
"visualeditor-cite-tool-name-web": "Lec'hienn", "visualeditor-cite-tool-name-web": "Lec'hienn",
"cite-ve-citationneeded-button": "Ouzhpennañ ur meneg", "cite-ve-citationneeded-button": "Ouzhpennañ ur meneg",
"cite-ve-citationneeded-reason": "Abeg roet:",
"cite-ve-citationneeded-title": "Afer zo un daveenn",
"cite-ve-dialog-reference-options-group-label": "Implijout ar strollad-mañ", "cite-ve-dialog-reference-options-group-label": "Implijout ar strollad-mañ",
"cite-ve-dialog-reference-options-group-placeholder": "Daveennoù hollek",
"cite-ve-dialog-reference-options-section": "Dibarzhioù", "cite-ve-dialog-reference-options-section": "Dibarzhioù",
"cite-ve-dialog-reference-title": "Daveennoù", "cite-ve-dialog-reference-title": "Daveennoù",
"cite-ve-dialog-reference-useexisting-tool": "Adimplijout", "cite-ve-dialog-reference-useexisting-tool": "Adimplijout",
"cite-ve-dialog-referenceslist-contextitem-description-named": "Roll an daveennoù evit ar strollad \"$1\"",
"cite-ve-dialog-referenceslist-title": "Roll an daveennoù", "cite-ve-dialog-referenceslist-title": "Roll an daveennoù",
"cite-ve-dialogbutton-citation-educationpopup-title": "Menegoù", "cite-ve-dialogbutton-citation-educationpopup-title": "Menegoù",
"cite-ve-dialogbutton-reference-full-label": "Diazez", "cite-ve-dialogbutton-reference-full-label": "Diazez",
@ -25,5 +29,6 @@
"cite-ve-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Roll an daveennoù", "cite-ve-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Roll an daveennoù",
"cite-ve-toolbar-group-label": "Menegiñ", "cite-ve-toolbar-group-label": "Menegiñ",
"cite-ve-othergroup-item": "Daveenn $1", "cite-ve-othergroup-item": "Daveenn $1",
"visualeditor-internal-list-diff-default-group-name-mwreference": "Daveennoù" "visualeditor-internal-list-diff-default-group-name-mwreference": "Daveennoù",
"visualeditor-internal-list-diff-group-name-mwreference": "Anv strollad an daveenn : $1"
} }