mediawiki-extensions-AbuseF.../i18n/gl.json
Translation updater bot 9e6e484776 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I53a084b707a1e629c4c17fe5e0e090086e274984
2016-04-11 22:32:18 +02:00

442 lines
36 KiB
JSON

{
"@metadata": {
"authors": [
"Elisardojm",
"Toliño",
"Banjo",
"Matma Rex"
]
},
"abusefilter-desc": "Aplica heurísticas automáticas ás edicións",
"abusefilter": "Configuración do filtro de abusos",
"abuselog": "Rexistro de abusos",
"abusefilter-intro": "Benvido á interface do xestor do filtro de abusos.\nO filtro de abusos é un software mecánico automático que aplica heurísticas automáticas a todas as accións.\nEsta interface mostra unha lista dos filtros definidos e permite que estes sexan modificados.",
"abusefilter-mustbeeditor": "Por razóns de seguridade, só os usuarios cos dereitos necesarios para modificar os filtros de abusos poden empregar esta interface.",
"abusefilter-warning": "'''Atención:''' Esta acción foi identificada automaticamente como prexudicial.\nAs edicións non construtivas serán revertidas decontado,\ne a repetición destas edicións dará como resultado o bloqueo da súa conta ou do seu enderezo IP.\nSe cre que esta acción é construtiva, pode enviala outra vez para confirmalo.\nVelaquí hai unha breve descrición da regra de abuso coa que coincide a súa acción: $1",
"abusefilter-disallowed": "Esta acción foi identificada automaticamente como prexudicial e por iso non está permitida.\nSe cre que a súa acción foi construtiva, por favor, informe a un administrador do que estaba intentando facer.\nVelaquí hai unha breve descrición da regra de abuso coa que coincide a súa acción: $1",
"abusefilter-blocked-display": "Esta acción foi identificada automaticamente como prexudicial\ne impedíuselle que a executase.\nAdemais, para protexer a {{SITENAME}}, a súa conta de usuario e todos os enderezos IP asociados foron bloqueados fronte á edición.\nSe isto ocorreu por erro, por favor, póñase en contacto cun administrador.\nVelaquí hai unha breve descrición da regra de abuso coa que coincide a súa acción: $1",
"abusefilter-degrouped": "Esta acción foi identificada automaticamente como prexudicial.\nComo consecuencia, non está permitida e, desde que existe a sospeita de que a súa conta está comprometida, todos os seus dereitos foron revogados.\nSe cre que isto foi un erro, por favor, póñase en contacto cun burócrata cunha explicación desta acción e os seus dereitos serán restaurados.\nVelaquí hai unha breve descrición da regra de abuso coa que coincide a súa acción: $1",
"abusefilter-autopromote-blocked": "Esta acción foi identificada automaticamente como prexudicial e non está permitida.\nAdemais, como medida de seguridade, fóronlle revogados temporalmente algúns privilexios que habitualmente se lles conceden ás contas establecidas, como a súa.\nVelaquí hai unha breve descrición da regra de abuso coa que coincide a súa acción: $1",
"abusefilter-blocker": "Filtro de abusos",
"abusefilter-blockreason": "Bloqueado automaticamente polo filtro de abusos. Descrición da coincidencia da regra: $1",
"abusefilter-degroupreason": "Os dereitos foron retirados automaticamente polo filtro de abusos. Descrición da regra: $1",
"abusefilter-accountreserved": "Este nome de conta está reservado para ser usado polo filtro de abusos.",
"right-abusefilter-modify": "Modificar os filtros de abusos",
"right-abusefilter-view": "Ver os filtros de abusos",
"right-abusefilter-log": "Ver o rexistro de abusos",
"right-abusefilter-log-detail": "Ver os detalles das entradas do rexistro de abusos",
"right-abusefilter-private": "Ver os datos privados no rexistro de abusos",
"right-abusefilter-modify-restricted": "Modificar os filtros de abusos con accións restrinxidas",
"right-abusefilter-revert": "Reverter todos os cambios dun filtro de abusos dado",
"right-abusefilter-view-private": "Ver os filtros de abusos marcados como privados",
"right-abusefilter-log-private": "Ver as entradas no rexistro dos filtros de abusos marcados como privados",
"right-abusefilter-hide-log": "Agochar entradas no rexistro de abusos",
"right-abusefilter-hidden-log": "Ver as entradas agochadas do rexistro de abusos",
"right-abusefilter-modify-global": "Crear ou modificar os filtros de abusos globais",
"action-abusefilter-modify": "modificar os filtros de abusos",
"action-abusefilter-view": "ver os filtros de abusos",
"action-abusefilter-log": "ver o rexistro de abusos",
"action-abusefilter-log-detail": "ver as entradas detalladas do rexistro de abusos",
"action-abusefilter-private": "ver os datos privados do rexistro de abusos",
"action-abusefilter-modify-restricted": "modificar o filtro de abusos con accións restrinxidas",
"action-abusefilter-revert": "reverter todo os cambios feitos por un filtro de abusos",
"action-abusefilter-view-private": "ver os filtros de abusos marcados como privados",
"abusefilter-log": "Rexistro do filtro de abusos",
"abusefilter-log-summary": "Este rexistro mostra unha lista de todas as accións capturadas polos filtros.",
"abusefilter-log-search": "Procurar no rexistro de abusos",
"abusefilter-log-search-user": "Usuario:",
"abusefilter-log-search-filter": "Identificadores dos filtros (separados por barras verticais):",
"abusefilter-log-search-title": "Título:",
"abusefilter-log-search-wiki": "Wiki:",
"abusefilter-log-search-submit": "Procurar",
"abusefilter-log-entry": "$1: $2 accionou un filtro de abusos, ao levar a cabo a acción \"$3\" na páxina \"$4\".\nMedidas tomadas: $5.\nDescrición do filtro: $6",
"abusefilter-log-entry-withdiff": "$1: $2 accionou un filtro de abusos, ao levar a cabo a acción \"$3\" na páxina \"$4\".\nMedidas tomadas: $5.\nDescrición do filtro: $6 ($7)",
"abusefilter-log-detailedentry-meta": "$1: $2 accionou $3, ao levar a cabo a acción \"$4\" na páxina \"$5\".\nMedidas tomadas: $6.\nDescrición do filtro: $7 ($8)",
"abusefilter-log-detailedentry-global": "filtro global $1",
"abusefilter-log-detailedentry-local": "filtro $1",
"abusefilter-log-detailslink": "detalles",
"abusefilter-log-diff": "dif",
"abusefilter-log-hidelink": "axustar a visibilidade",
"abusefilter-log-details-legend": "Detalles para a entrada $1 do rexistro",
"abusefilter-log-details-var": "Variable",
"abusefilter-log-details-val": "Valor",
"abusefilter-log-details-vars": "Parámetros de acción",
"abusefilter-log-details-private": "Datos privados",
"abusefilter-log-details-ip": "Enderezo IP de orixe",
"abusefilter-log-noactions": "ningunha",
"abusefilter-log-details-diff": "Cambios feitos na edición",
"abusefilter-log-linkoncontribs": "rexistro de abusos",
"abusefilter-log-linkoncontribs-text": "Rexistro de abusos deste usuario",
"abusefilter-log-hidden": "(entrada agochada)",
"abusefilter-log-hidden-implicit": "(agochado porque se borrou a revisión)",
"abusefilter-log-cannot-see-details": "Non ten os permisos necesarios para ver os detalles desta entrada.",
"abusefilter-log-details-hidden": "Non pode ollar os detalles desta entrada porque está agochada da vista pública.",
"abusefilter-log-private-not-included": "Un ou varios dos filtros especificados son privados. Dado que non ten os permisos necesarios para consultar os detalles dos filtros privados, estes filtros non aparecen nos resultados da procura.",
"abusefilter-log-hide-legend": "Agochar a entrada no rexistro",
"abusefilter-log-hide-id": "ID da entrada no rexistro:",
"abusefilter-log-hide-hidden": "Agochar esta entrada da vista pública",
"abusefilter-log-hide-reason": "Motivo:",
"abusefilter-log-hide-forbidden": "Non ten os permisos necesarios para agochar entradas do rexistro de abusos.",
"abusefilter-logentry-suppress": "agochou \"[[$1]]\"",
"abusefilter-logentry-unsuppress": "descubriu \"[[$1]]\"",
"logentry-abusefilter-hit": "$1 accionou $4, ao levar a cabo a acción \"$5\" na páxina \"$3\". Medidas tomadas: $6 ($7)",
"abusefilter-management": "Xestión do filtro de abusos",
"abusefilter-list": "Todos os filtros",
"abusefilter-list-id": "ID do filtro",
"abusefilter-list-status": "Estado",
"abusefilter-list-public": "Descrición pública",
"abusefilter-list-consequences": "Consecuencias",
"abusefilter-list-visibility": "Visibilidade",
"abusefilter-list-hitcount": "Contador de deteccións",
"abusefilter-list-edit": "Editar",
"abusefilter-list-details": "Detalles",
"abusefilter-list-limit": "Número por páxina:",
"abusefilter-list-lastmodified": "Última modificación",
"abusefilter-list-group": "Grupo de filtros",
"abusefilter-hidden": "Privado",
"abusefilter-unhidden": "Público",
"abusefilter-enabled": "Activado",
"abusefilter-deleted": "Borrado",
"abusefilter-disabled": "Desactivado",
"abusefilter-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|detección|deteccións}}",
"abusefilter-new": "Crear un novo filtro",
"abusefilter-return": "Volver ao xestor de filtros",
"abusefilter-status-global": "Global",
"abusefilter-list-options": "Opcións",
"abusefilter-list-options-deleted": "Filtros eliminados:",
"abusefilter-list-options-deleted-only": "Mostrar só os filtros eliminados",
"abusefilter-list-options-deleted-hide": "Agochar os filtros eliminados",
"abusefilter-list-options-deleted-show": "Incluír os filtros eliminados",
"abusefilter-list-options-scope": "Mostrar os filtros:",
"abusefilter-list-options-scope-local": "Só regras locais",
"abusefilter-list-options-scope-global": "Só regras globais",
"abusefilter-list-options-scope-all": "Regras locais e globais",
"abusefilter-list-options-disabled": "Filtros desactivados:",
"abusefilter-list-options-hidedisabled": "Agochar os filtros deshabilitados",
"abusefilter-list-options-submit": "Actualizar",
"abusefilter-tools-text": "Aquí hai algunhas ferramentas que poden ser de utilidade na formulación e depuración dos filtros de abusos.",
"abusefilter-tools-expr": "Verificador de expresións",
"abusefilter-tools-submitexpr": "Avaliar",
"abusefilter-tools-reautoconfirm": "Restaurar o estado de autoconfirmación",
"abusefilter-tools-reautoconfirm-user": "Usuario:",
"abusefilter-tools-reautoconfirm-submit": "Volver autoconfirmar",
"abusefilter-reautoconfirm-none": "{{GENDER:$1|Ese usuario|Esa usuaria}} non tivo o seu estado de autoconfirmación suspendido.",
"abusefilter-reautoconfirm-notallowed": "Non ten os permisos necesarios para restaurar o estado de autoconfirmación.",
"abusefilter-reautoconfirm-done": "Restaurouse o estado de autoconfirmación da conta",
"abusefilter-status": "{{PLURAL:$1|Da última acción|Das $1 últimas accións}}, $2 (o $3%) {{PLURAL:$2|atinxiu|atinxiron}} a condición límite de $4, e $5 (o $6%) {{PLURAL:$5|coincidiu|coincidiron}} cun dos filtros actualmente activados.",
"abusefilter-edit": "Editando o filtro de abusos",
"abusefilter-edit-subtitle": "Editando o filtro $1",
"abusefilter-edit-subtitle-new": "Creando un filtro",
"abusefilter-edit-oldwarning": "<strong>Está a editar unha versión vella deste filtro.\nAs estatísticas citadas son da versión máis recente do filtro.\nSe garda os seus cambios, sobrescribirá todos os cambios desde a revisión que está editando.</strong> &bull;\n[[Special:AbuseFilter/history/$2|Volver ao historial deste filtro]].",
"abusefilter-edit-status-label": "Estatísticas:",
"abusefilter-edit-status": "{{PLURAL:$1|Da última acción|Das $1 últimas accións}}, este filtro coincidiu con $2 (o $3%).",
"abusefilter-edit-status-profile": "{{PLURAL:$1|Da última acción|Das $1 últimas accións}}, este filtro coincidiu con $2 (o $3%).\nDe media, o seu tempo de execución é de $4ms, e consome {{PLURAL:$5|unha condición|$5 condicións}} do límite de condicións.",
"abusefilter-edit-throttled": "'''Aviso:''' Este filtro foi deshabilitado automaticamente como unha medida de seguridade. Alcanzouse o límite de máis de $1% de coincidencias de accións.",
"abusefilter-edit-new": "Novo filtro",
"abusefilter-edit-save": "Gardar o filtro",
"abusefilter-edit-id": "ID do filtro:",
"abusefilter-edit-description": "Descrición:\n:''(visible publicamente)''",
"abusefilter-edit-group": "Grupo de filtros:",
"abusefilter-edit-flags": "Revisións:",
"abusefilter-edit-enabled": "Permitir este filtro",
"abusefilter-edit-deleted": "Marcar como borrado",
"abusefilter-edit-hidden": "Agochar os detalles deste filtro da vista pública",
"abusefilter-edit-global": "Filtro global",
"abusefilter-edit-rules": "Condicións:",
"abusefilter-edit-notes": "Notas:",
"abusefilter-edit-lastmod": "Última modificación do filtro:",
"abusefilter-edit-lastmod-text": "$3 ás $4 por $2",
"abusefilter-edit-hitcount": "Deteccións do filtro:",
"abusefilter-edit-consequences": "Accións levadas a cabo na detección",
"abusefilter-edit-action-warn": "Desencadear estas accións despois de darlle ao usuario un aviso",
"abusefilter-edit-action-disallow": "Impedir que o usuario leve a cabo a acción en cuestión",
"abusefilter-edit-action-flag": "Revisar a edición no rexistro de abusos",
"abusefilter-edit-action-blockautopromote": "Revogar o estado de usuario autoconfirmado",
"abusefilter-edit-action-degroup": "Eliminar o usuario de todos os grupos con privilexios",
"abusefilter-edit-action-block": "Bloquear o usuario e/ou o enderezo IP fronte á edición",
"abusefilter-edit-action-throttle": "Desencadear as accións só se o usuario se salta un límite",
"abusefilter-edit-action-rangeblock": "Bloquear os rangos /16 de onde o usuario é orixinario.",
"abusefilter-edit-action-tag": "Etiquetar a edición para unha revisión posterior",
"abusefilter-edit-throttle-count": "Número de accións a permitir:",
"abusefilter-edit-throttle-period": "Período de tempo:",
"abusefilter-edit-throttle-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
"abusefilter-edit-throttle-groups": "Grupo acelerado por:\n:''(un por liña, combinar con comas)''",
"abusefilter-edit-warn-message": "Mensaxe do sistema a usar para a advertencia:",
"abusefilter-edit-warn-other": "Outra mensaxe",
"abusefilter-edit-warn-other-label": "Nome da páxina doutra mensaxe:\n:''(sen o prefixo MediaWiki)''",
"abusefilter-edit-warn-actions": "Accións:",
"abusefilter-edit-warn-preview": "Vista previa da mensaxe seleccionada",
"abusefilter-edit-warn-edit": "Crear/Editar a mensaxe seleccionada",
"abusefilter-edit-tag-tag": "[[Special:Tags|Etiquetas]] a aplicar (unha por liña):",
"abusefilter-edit-denied": "Poida que non vexa os detalles deste filtro porque está agochado da vista pública.",
"abusefilter-edit-main": "Parámetros do filtro",
"abusefilter-edit-done-subtitle": "Filtro editado",
"abusefilter-edit-done": "Gardáronse correctamente [[Special:AbuseFilter/history/$1/diff/prev/$2|os cambios]] que fixo no [[Special:AbuseFilter/$1|filtro $3]].",
"abusefilter-edit-badsyntax": "Hai un erro de sintaxe no filtro que especificou. A función analítica de saída foi: <pre>$1</pre>",
"abusefilter-edit-restricted": "Non pode editar este filtro, dado que contén unha ou máis accións restrinxidas.\nPor favor, pregúntelle a un usuario cos permisos necesarios para engadir accións restrinxidas se pode facer o cambio por vostede.",
"abusefilter-edit-viewhistory": "Ver o historial deste filtro",
"abusefilter-edit-history": "Historial:",
"abusefilter-edit-check": "Comprobar a sintaxe",
"abusefilter-edit-badfilter": "O filtro que especificou non existe",
"abusefilter-edit-revert": "Reverter as accións levadas a cabo por este filtro",
"abusefilter-edit-tools": "Ferramentas:",
"abusefilter-edit-test-link": "Probar este filtro coas edicións recentes",
"abusefilter-edit-export": "Exportar este filtro a outro wiki",
"abusefilter-edit-syntaxok": "Non se detectaron erros de sintaxe.",
"abusefilter-edit-syntaxerr": "Detectouse un erro de sintaxe: $1",
"abusefilter-edit-bad-tags": "Unha ou máis das etiquetas que especificou non é/son válida(s).\nAs etiquetas deberían ser curtas e non conter caracteres especiais.",
"abusefilter-edit-notallowed": "Non ten os permisos necesarios para crear ou editar filtros de abusos",
"abusefilter-edit-notallowed-global": "Non ten os permisos necesarios para crear ou editar filtros de abusos globais",
"abusefilter-edit-notallowed-global-custom-msg": "Os filtros globais non soportan as mensaxes de aviso personalizadas",
"abusefilter-edit-builder-select": "Seleccione unha opción para engadila ao cursor",
"abusefilter-edit-builder-group-op-arithmetic": "Operadores aritméticos",
"abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-addition": "Suma (+)",
"abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-subtraction": "Resta (-)",
"abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-multiplication": "Multiplicación (*)",
"abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-divide": "División (/)",
"abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-modulo": "Porcentaxe (%)",
"abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-pow": "Potencia (**)",
"abusefilter-edit-builder-group-op-comparison": "Operadores de comparación",
"abusefilter-edit-builder-op-comparison-equal": "Igual a (==)",
"abusefilter-edit-builder-op-comparison-notequal": "Desigual a (!=)",
"abusefilter-edit-builder-op-comparison-lt": "Menor que (<)",
"abusefilter-edit-builder-op-comparison-gt": "Maior que (>)",
"abusefilter-edit-builder-op-comparison-lte": "Menor que ou igual a (<=)",
"abusefilter-edit-builder-op-comparison-gte": "Maior que ou igual a (>=)",
"abusefilter-edit-builder-group-op-bool": "Operadores booleanos",
"abusefilter-edit-builder-op-bool-not": "Non (!)",
"abusefilter-edit-builder-op-bool-and": "E (&)",
"abusefilter-edit-builder-op-bool-or": "Ou (|)",
"abusefilter-edit-builder-group-misc": "Varios",
"abusefilter-edit-builder-misc-in": "Contido na cadea de caracteres (in)",
"abusefilter-edit-builder-misc-like": "Coincide co patrón (like)",
"abusefilter-edit-builder-misc-rlike": "Coincide coa expresión regular (rlike)",
"abusefilter-edit-builder-misc-irlike": "Coincide coa expresión regular, non distingue entre maiúsculas e minúsculas (irlike)",
"abusefilter-edit-builder-misc-contains": "A cadea da esquerda contén a cadea da dereita (contains)",
"abusefilter-edit-builder-misc-stringlit": "Comiñas (\"\")",
"abusefilter-edit-builder-misc-tern": "Operador ternario (X ? Y : Z)",
"abusefilter-edit-builder-misc-cond": "Condicional (if X then Y else Z)",
"abusefilter-edit-builder-group-funcs": "Funcións",
"abusefilter-edit-builder-funcs-length": "Lonxitude da cadea de caracteres (length)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-lcase": "Caracteres en minúsculas (lcase)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-ucase": "Caracteres en maiúsculas (ucase)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-ccnorm": "Normalizar os caracteres confusos (ccnorm)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-rmdoubles": "Eliminar os caracteres dobres (rmdoubles)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-specialratio": "Caracteres especiais / caracteres totais (specialratio)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-norm": "Normalizar (norm)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-count": "Número de veces que a cadea de caracteres X aparece na Y (count)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-rcount": "Número de veces que a expresión regular X aparece na cadea de caracteres Y (rcount)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-rmwhitespace": "Eliminar o espazo en branco (rmwhitespace)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-rmspecials": "Eliminar os caracteres especiais (rmspecials)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-ip_in_range": "Quere ver se o enderezo IP está no rango? (ip_in_range)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-contains-any": "Buscar a cadea para múltiples subcadeas (contains_any)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-substr": "Subcadea (substr)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-strpos": "Posición da subcadea na cadea (strpos)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-str_replace": "Substituír a subcadea pola cadea (str_replace)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-rescape": "Cadea de escape literal na expresión regular (rescape)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-set_var": "Configurar a variable (set_var)",
"abusefilter-edit-builder-group-vars": "Variables",
"abusefilter-edit-builder-vars-accountname": "Nome da conta (na creación de contas)",
"abusefilter-edit-builder-vars-timestamp": "Hora Unix do cambio",
"abusefilter-edit-builder-vars-action": "Acción",
"abusefilter-edit-builder-vars-addedlines": "Liñas engadidas na edición",
"abusefilter-edit-builder-vars-delta": "Cambio do tamaño na edición",
"abusefilter-edit-builder-vars-diff": "Diferenzas unificadas dos cambios feitos por edición",
"abusefilter-edit-builder-vars-newsize": "Tamaño novo da páxina",
"abusefilter-edit-builder-vars-oldsize": "Tamaño vello da páxina",
"abusefilter-edit-builder-vars-removedlines": "Liñas eliminadas na edición",
"abusefilter-edit-builder-vars-summary": "Resumo de edición/motivo",
"abusefilter-edit-builder-vars-article-id": "ID da páxina",
"abusefilter-edit-builder-vars-article-ns": "Espazo de nomes da páxina",
"abusefilter-edit-builder-vars-article-text": "Título da páxina (sen o espazo de nomes)",
"abusefilter-edit-builder-vars-article-prefixedtext": "Título completo da páxina",
"abusefilter-edit-builder-vars-article-views": "Visitas á páxina",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedfrom-id": "ID da páxina que vai ser movida",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedfrom-ns": "Espazo de nomes da páxina que non vai ser movida",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedfrom-text": "Título da páxina que vai ser movida",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedfrom-prefixedtext": "Nome completo da páxina que vai ser movida",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedto-id": "ID da páxina de destino da páxina que vai ser movida",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedto-ns": "Espazo de nomes do destino da páxina que vai ser movida",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedto-text": "Nome do destino da páxina que vai ser movida",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedto-prefixedtext": "Nome completo do destino da páxina que vai ser movida",
"abusefilter-edit-builder-vars-user-editcount": "Contador de edicións do usuario",
"abusefilter-edit-builder-vars-user-age": "Idade da conta de usuario",
"abusefilter-edit-builder-vars-user-name": "Nome da conta de usuario",
"abusefilter-edit-builder-vars-user-groups": "Grupos (incluíndo os implícitos) aos que pertence o usuario",
"abusefilter-edit-builder-vars-user-rights": "Dereitos que ten un usuario",
"abusefilter-edit-builder-vars-user-blocked": "Se o usuario está ou non bloqueado",
"abusefilter-edit-builder-vars-user-emailconfirm": "Data de confirmación do enderezo de correo electrónico",
"abusefilter-edit-builder-vars-recent-contributors": "Os últimos dez editores do artigo",
"abusefilter-edit-builder-vars-first-contributor": "Primeiro editor en editar a páxina",
"abusefilter-edit-builder-vars-all-links": "Todas as ligazóns externas do novo texto",
"abusefilter-edit-builder-vars-added-links": "Todas as ligazóns externas engadidas na edición",
"abusefilter-edit-builder-vars-removed-links": "Todas as ligazóns externas eliminadas na edición",
"abusefilter-edit-builder-vars-old-text": "Texto wiki vello da páxina, antes da edición",
"abusefilter-edit-builder-vars-new-text": "Texto wiki novo da páxina, despois da edición",
"abusefilter-edit-builder-vars-new-pst": "Texto wiki novo da páxina, transformado antes de gardar",
"abusefilter-edit-builder-vars-diff-pst": "Diferenza unificada das modificacións feitas pola edición, transformada antes de gardar",
"abusefilter-edit-builder-vars-addedlines-pst": "Liñas engadidas na edición, transformadas antes de gardar",
"abusefilter-edit-builder-vars-new-text-stripped": "Texto novo da páxina, sen ningunha marca",
"abusefilter-edit-builder-vars-new-html": "Fonte HTML transformada na nova revisión",
"abusefilter-edit-builder-vars-restrictions-edit": "Nivel de protección de edición da páxina",
"abusefilter-edit-builder-vars-restrictions-move": "Nivel de protección de traslado da páxina",
"abusefilter-edit-builder-vars-restrictions-create": "Protección de creación desta páxina",
"abusefilter-edit-builder-vars-restrictions-upload": "Protección de carga deste ficheiro",
"abusefilter-edit-builder-vars-old-text-stripped": "Texto vello da páxina, carente de calquera marca",
"abusefilter-edit-builder-vars-old-links": "Ligazóns na páxina antes da edición",
"abusefilter-edit-builder-vars-old-html": "Texto wiki vello da páxina, analizado en HTML",
"abusefilter-edit-builder-vars-minor-edit": "Se a edición está marcada como menor ou non",
"abusefilter-edit-builder-vars-file-sha1": "Hash SHA1 dos contidos do ficheiro",
"abusefilter-edit-builder-vars-file-size": "Tamaño do ficheiro en bytes",
"abusefilter-edit-builder-vars-file-mime": "Tipo MIME do ficheiro",
"abusefilter-edit-builder-vars-file-mediatype": "Tipo multimedia do ficheiro",
"abusefilter-edit-builder-vars-file-width": "Ancho do ficheiro en píxeles",
"abusefilter-edit-builder-vars-file-height": "Altura do ficheiro en píxeles",
"abusefilter-edit-builder-vars-file-bits-per-channel": "Número de bits por canle de cor do ficheiro",
"abusefilter-filter-log": "Cambios recentes nos filtros",
"abusefilter-history": "Historial de cambios do filtro de abusos nº$1",
"abusefilter-history-foruser": "Cambios feitos por $1",
"abusefilter-history-hidden": "Agochado",
"abusefilter-history-enabled": "Activado",
"abusefilter-history-global": "Global",
"abusefilter-history-timestamp": "Hora",
"abusefilter-history-user": "Usuario",
"abusefilter-history-public": "Descrición pública do filtro",
"abusefilter-history-flags": "Marcas",
"abusefilter-history-filter": "Regra do filtro",
"abusefilter-history-comments": "Comentarios",
"abusefilter-history-actions": "Accións",
"abusefilter-history-backedit": "Volver ao editor do filtro",
"abusefilter-history-deleted": "Borrado",
"abusefilter-history-filterid": "Filtro",
"abusefilter-history-select-legend": "Procura refinada",
"abusefilter-history-select-user": "Usuario:",
"abusefilter-history-select-submit": "Refinar",
"abusefilter-history-diff": "Cambios",
"abusefilter-history-error-hidden": "O filtro que solicitou está agochado, polo que non pode ver o seu historial.",
"abusefilter-exception-unexpectedatend": "\"$2\" inesperado no carácter $1.",
"abusefilter-exception-expectednotfound": "Esperábase un $2 no carácter $1, e este non foi atopado (no canto atopouse: $3 $4).",
"abusefilter-exception-unrecognisedkeyword": "A palabra clave $2 non foi recoñecida no carácter $1.",
"abusefilter-exception-unexpectedtoken": "Pase \"$3\" non esperado (do tipo $2) no carácter $1.",
"abusefilter-exception-unclosedstring": "Cadea de caracteres sen pechar que comeza no carácter $1.",
"abusefilter-exception-invalidoperator": "Operador \"$2\" inválido no carácter $1.",
"abusefilter-exception-unrecognisedtoken": "Pase \"$2\" non recoñecido no carácter $1.",
"abusefilter-exception-noparams": "Non se lle deu ningún parámetro á función \"$2\" no carácter $1.",
"abusefilter-exception-dividebyzero": "Intento ilegal de dividir $2 entre cero no carácter $1.",
"abusefilter-exception-unrecognisedvar": "Variable $2 descoñecida no carácter $1",
"abusefilter-exception-notenoughargs": "Non hai argumentos dabondo para a función $2 chamada no carácter $1.\n{{PLURAL:$3|Agardábase o argumento|Agardábanse os argumentos}} $3, obtívose $4",
"abusefilter-exception-regexfailure": "Erro na expresión regular \"$3\" no carácter $1: \"$2\"",
"abusefilter-exception-overridebuiltin": "Ignorancia ilegal da variable incorporada \"$2\" no carácter $1.",
"abusefilter-exception-outofbounds": "O elemento $2 solicitado da lista non existe (tamaño da lista = $3) no carácter $1.",
"abusefilter-exception-notlist": "Conxunto de elementos solicitados de non conxunto no carácter $1.",
"abusefilter-action-tag": "Etiquetar",
"abusefilter-action-throttle": "Limitar",
"abusefilter-action-warn": "Avisar",
"abusefilter-action-blockautopromote": "Bloquear a autopromoción",
"abusefilter-action-block": "Bloquear",
"abusefilter-action-degroup": "Eliminar dos grupos",
"abusefilter-action-rangeblock": "Rango do bloqueo",
"abusefilter-action-disallow": "Impedir",
"abusefilter-revert-title": "Reverter todos os cambios feitos polo filtro $1",
"abusefilter-revert-intro": "Este formulario permítelle reverter todos os cambios feitos polo filtro de abusos $1.\nPor favor, teña coidado con esta ferramenta.",
"abusefilter-revert-preview-item": "$1: $2 fixo un $3 en $4. Accións a ser revertidas: $5 ($6)",
"abusefilter-revert-search-legend": "Seleccione as accións do filtro de abusos que quere reverter",
"abusefilter-revert-periodstart": "Comezo do período:",
"abusefilter-revert-periodend": "Fin do período:",
"abusefilter-revert-search": "Seleccionar as accións",
"abusefilter-revert-filter": "Filtro:",
"abusefilter-revert-preview-intro": "A continuación están as accións levadas a cabo polo filtro de abusos que serán revertidas con esta acción.\nPor favor, compróbeas con coidado e prema en \"{{int:abusefilter-revert-confirm}}\" para confirmar a súa selección.",
"abusefilter-revert-confirm": "Confirmar",
"abusefilter-revert-success": "Reverteu todas as accións feitas polo [[Special:AbuseFilter/$1|filtro de abusos $2]].",
"abusefilter-revert-reason": "Reversión automática de todas as accións feitas polo filtro de abusos $1.\nMotivo dado: $2",
"abusefilter-revert-reasonfield": "Motivo:",
"abusefilter-test": "Probar un filtro coas edicións anteriores",
"abusefilter-test-intro": "Esta páxina permítelle comprobar, {{PLURAL:$1|co último cambio|cos últimos $1 cambios}}, un filtro inserido na caixa de embaixo.\nPara cargar un filtro existente, escriba o seu ID na caixa que está por baixo da caixa de edición e prema no botón \"{{int:abusefilter-test-load}}\".",
"abusefilter-test-legend": "Proba do filtro",
"abusefilter-test-load-filter": "Cargar o filtro co ID:",
"abusefilter-test-submit": "Probar",
"abusefilter-test-load": "Cargar",
"abusefilter-test-user": "Cambios do usuario:",
"abusefilter-test-period-start": "Cambios feitos despois:",
"abusefilter-test-period-end": "Cambios feitos antes:",
"abusefilter-test-page": "Cambios feitos na páxina:",
"abusefilter-test-shownegative": "Mostrar os cambios que non coincidan co filtro",
"abusefilter-test-syntaxerr": "O filtro que introduciu contiña un erro na súa sintaxe.\nPode obter unha explicación completa premendo no botón \"{{int:abusefilter-edit-check}}\".",
"abusefilter-test-badtitle": "O título de páxina que inseriu non é válido. Se cadra, contén un ou máis caracteres que non se poden usar nos títulos.",
"abusefilter-changeslist-examine": "examinar",
"abusefilter-examine": "Examinar os cambios individuais",
"abusefilter-examine-intro": "Esta páxina permítelle examinar as variables xeradas polo filtro de abusos dos cambios dun individuo e probalos con outros filtros.",
"abusefilter-examine-legend": "Seleccionar os cambios",
"abusefilter-examine-diff": "URL das diferenzas:",
"abusefilter-examine-user": "Usuario:",
"abusefilter-examine-title": "Título da páxina:",
"abusefilter-examine-submit": "Procurar",
"abusefilter-examine-vars": "Variables xeradas por este cambio",
"abusefilter-examine-test": "Probar este cambio cun filtro",
"abusefilter-examine-test-button": "Probar o filtro",
"abusefilter-examine-match": "Este cambio activou o filtro.",
"abusefilter-examine-nomatch": "Este cambio non activou o filtro.",
"abusefilter-examine-syntaxerror": "A sintaxe do filtro é inválida",
"abusefilter-examine-notfound": "O cambio que solicitou non puido ser atopado.",
"abusefilter-examine-incompatible": "O cambio que solicitou non está soportado polo filtro de abusos",
"abusefilter-examine-noresults": "Non se atoparon resultados para os parámetros de busca que facilitou.",
"abusefilter-topnav": "'''Navegación do filtro de abusos'''",
"abusefilter-topnav-home": "Inicio",
"abusefilter-topnav-test": "Conxunto de probas",
"abusefilter-topnav-examine": "Examinar as edicións pasadas",
"abusefilter-topnav-log": "Rexistro de abusos",
"abusefilter-topnav-tools": "Ferramentas de depuración",
"abusefilter-topnav-import": "Importar un filtro",
"abusefilter-log-name": "Rexistro do filtro de abusos",
"abusefilter-log-header": "Este rexistro mostra un resumo dos cambios feitos aos filtros.\nPara obter máis detalles, vaia [[Special:AbuseFilter/history|á lista]] dos cambios feitos recentemente nos filtros.",
"abusefilter-log-entry-modify": "modificou \"$1\" ($2)",
"abusefilter-log-noresults": "Non hai resultados",
"abusefilter-diff-title": "Diferenzas entre versións",
"abusefilter-diff-item": "Elemento",
"abusefilter-diff-version": "Versión do $1 feita por {{GENDER:$3|$2}}",
"abusefilter-diff-info": "Información básica",
"abusefilter-diff-pattern": "Condicións do filtro",
"abusefilter-diff-invalid": "Non se poden atopar as versións solicitadas",
"abusefilter-diff-backhistory": "Volver ao historial do filtro",
"abusefilter-diff-prev": "Edición máis vella",
"abusefilter-diff-next": "Edición máis nova",
"abusefilter-import-intro": "Pode empregar esta interface para importar filtros doutros wikis.\nNo wiki de orixe, prema en \"{{int:abusefilter-edit-export}}\" baixo a opción \"{{int:abusefilter-edit-tools}}\" na interface de edición.\nCopie a caixa de texto que aparece e péguea nestoutra caixa de texto, logo prema en \"{{int:abusefilter-import-submit}}\",",
"abusefilter-import-submit": "Importar os datos",
"abusefilter-group-default": "Predeterminado",
"abusefilter-http-error": "Produciuse un erro HTTP: $1",
"apihelp-abusefiltercheckmatch-description": "Revise se un AbuseFilter concorda cun conxunto de variables, evento de rexistro de editor AbuseFilter.\n\nvars, rcid ou logid se necesita aínda que só un pode ser usado.",
"apihelp-abusefiltercheckmatch-param-filter": "O texto completo do filtro para verificar unha correspondencia.",
"apihelp-abusefiltercheckmatch-param-vars": "Matriz codificada JSON de variables contra as que facer a proba.",
"apihelp-abusefiltercheckmatch-param-rcid": "ID da modificación recente sobre a que verificar o filtro.",
"apihelp-abusefiltercheckmatch-param-logid": "ID da entrada do rexistro do filtro antiabusos sobre a que verificar o filtro.",
"apihelp-abusefiltercheckmatch-example-1": "Verificar se a modificación recente do ID 15 é detectada por un filtro simple",
"apihelp-abusefilterchecksyntax-description": "Revisar a sintaxe dun filtro Antiabuso.",
"apihelp-abusefilterchecksyntax-param-filter": "O texto completo do filtro para verificar a sintaxe.",
"apihelp-abusefilterchecksyntax-example-1": "Comprobar a sintaxe dun filtro válido",
"apihelp-abusefilterchecksyntax-example-2": "Comprobar a sintaxe dun filtro non válido",
"apihelp-abusefilterevalexpression-description": "Evaluar expresión dun Filtro de Abuso.",
"apihelp-abusefilterevalexpression-param-expression": "Expresión a evaluar.",
"apihelp-abusefilterevalexpression-example-1": "Evaluar una expresión simple",
"apihelp-abusefilterunblockautopromote-description": "Desbloquea a un usuario de recibir autopromocións debido a unha consecuencia do filtro de abusos.",
"apihelp-abusefilterunblockautopromote-param-user": "Nome de usuario que quere desbloquear.",
"apihelp-abusefilterunblockautopromote-example-1": "Quitar o bloqueo por autopromoción de [[User:Example]]",
"apihelp-query+abusefilters-description": "Mostrar detalles dos fitros de abuso.",
"apihelp-query+abusefilters-param-startid": "ID do filtro no que comezar a enumeración.",
"apihelp-query+abusefilters-param-endid": "Selo de tempo para rematar a enumeración.",
"apihelp-query+abusefilters-param-show": "Só mostrar filtros que cumplan con estos criterios.",
"apihelp-query+abusefilters-param-limit": "O número máximo de filtros a listar.",
"apihelp-query+abusefilters-param-prop": "Que propiedades obter",
"apihelp-query+abusefilters-example-1": "Listar os filtros públicos habilitados",
"apihelp-query+abusefilters-example-2": "Mostrar algúns detalles sobre os filtros",
"apihelp-query+abuselog-description": "Mostrar eventos que foron detectados por un dos filtros antiabusos.",
"apihelp-query+abuselog-param-start": "Selo de tempo para comezar a enumeración",
"apihelp-query+abuselog-param-end": "Selo de tempo para rematar a enumeración.",
"apihelp-query+abuselog-param-user": "Só mostrar entradas feitas por un usuario ou dirección IP dados.",
"apihelp-query+abuselog-param-title": "Só mostrar entradas ocorridas nunha páxina dada.",
"apihelp-query+abuselog-param-filter": "Só mostrar as entradas que foron capturadas por un ID de filtro indicado.",
"apihelp-query+abuselog-param-limit": "Máximo número de entradas a listar.",
"apihelp-query+abuselog-param-prop": "Que propiedades obter.",
"apihelp-query+abuselog-example-1": "Mostrar entradas recentes do rexistro",
"apihelp-query+abuselog-example-2": "Mostrar entradas recentes do rexistro para [[API]]"
}