mediawiki-extensions-AbuseF.../i18n/vec.json
Translation updater bot 9e6e484776 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I53a084b707a1e629c4c17fe5e0e090086e274984
2016-04-11 22:32:18 +02:00

368 lines
29 KiB
JSON

{
"@metadata": {
"authors": [
"Candalua",
"Frigotoni",
"GatoSelvadego",
"Nemo bis",
"Nick1915",
"Matma Rex"
]
},
"abusefilter-desc": "Àplica dele eurìstiche automatiche a le modifiche.",
"abusefilter": "Configurassion del filtro abusi",
"abuselog": "Registro abusi",
"abusefilter-intro": "Benvegnù in te l'interfacia de gestion del Filtro Abusi.\nEl Filtro Abusi el xe un sistema automatixà par l'aplicassion de eurìstiche automatiche a tute le azion.\nSta interfacia la mostra un elenco dei filtri definìi e la parmete de modificarli.",
"abusefilter-mustbeeditor": "Par motivi de sicuressa, solo i utenti col dirito de modificar i filtri abusi i pol doparar sta interfacia.",
"abusefilter-warning": "'''Ocio''': sta azion la xe stà ritegnùa pericolosa in base a na verifica automatica.\nLe modifiche mia costrutive le vegnarà prontamente anulà; l'inserimento palese o ripetùo de contributi mia costrutivi el darà luogo al bloco de l'utensa o del to indirizo IP.\nSe te ritien che la modifica in question la sia costrutiva, strucar de novo su Invia par confermarla.\nSta qua la xe na breve descrission de la regola de sicureza che xe stà violà: $1",
"abusefilter-disallowed": "Sta azion la xe stà ritegnùa pericolosa in base a na verifica automatica.\nSe te ritien che la modifica in question la sia costrutiva, par piaser dighelo a un aministrador.\nSta qua la xe na breve descrission de la regola de sicureza che xe stà violà: $1",
"abusefilter-blocked-display": "Sta azion la xe stà ritegnùa pericolosa in base a na verifica automatica,\ne quindi te xe stà inpedìo de farla.\nInoltre, par protegere {{SITENAME}}, l'utensa coivolta e tuti i indirizi IP associà i xe stà blocà e no i pole pi far modifiche.\nSe te ritien che la modifica in question la sia costrutiva, par piaser dighelo a un aministrador.\nSta qua la xe na breve descrission de la regola de sicureza che xe stà violà: $1",
"abusefilter-degrouped": "Sta azion la xe stà ritegnùa pericolosa in base a na verifica automatica.\nQuindi te xe stà inpedìo de farla e, sicome ghe xe el ris-cio che la to utensa la sia conpromessa, tuti i diriti i ghe xe stà revocà.\nSe te ritien che sia stà un eror, par piaser dighelo a un burocrate spiegando cossa te seri drio far, e i to diriti i te vegnarà ridati.\nSta qua la xe na breve descrission de la regola de sicureza che xe stà violà: $1",
"abusefilter-autopromote-blocked": "Sta azion la xe stà ritegnùa pericolosa in base a na verifica automatica,\ne quindi te xe stà inpedìo de farla.\nInoltre, par sicuressa, alcuni privilegi tipici de le utense conossùe i te xe stà tenporaneamente cavà.\nSta qua la xe na breve descrission de la regola de sicureza che xe stà violà: $1",
"abusefilter-blocker": "Filtro abusi",
"abusefilter-blockreason": "Blocà automaticamente dal filtro abusi.\nDescrission de la regola corispondente: $1",
"abusefilter-degroupreason": "Diriti cavà automaticamente dal filtro abusi.\nDescrission de la regola: $1",
"abusefilter-accountreserved": "Sta utensa la xe riservà par el filtro abusi.",
"right-abusefilter-modify": "Modìfega i filtri abusi",
"right-abusefilter-view": "Varda i filtri abusi",
"right-abusefilter-log": "Varda el registro abusi",
"right-abusefilter-log-detail": "Varda voci detaglià del registro abusi",
"right-abusefilter-private": "Varda i dati privati nel registro dei abusi",
"right-abusefilter-modify-restricted": "Modifica i filtri anti abusi con le azion riservà",
"right-abusefilter-revert": "Anula tuti i canbiamenti fati da un determinato filtro abusi",
"right-abusefilter-view-private": "Varda i filtri abuso segnà come privati",
"right-abusefilter-hide-log": "Scondi voci nel registro dei abusi",
"right-abusefilter-hidden-log": "Vardar elementi sconti del registro dei abusi",
"action-abusefilter-modify": "modificar i filtri abusi",
"action-abusefilter-view": "vardar i filtri abusi",
"action-abusefilter-log": "vardar el registro dei abusi",
"action-abusefilter-log-detail": "vardar le voci de detaglio del registro dei abusi",
"action-abusefilter-private": "vardar le informassion riservà in tel registro dei abusi",
"action-abusefilter-modify-restricted": "modificar i filtri abusi con le azion riservà",
"action-abusefilter-revert": "ripristinar tute le modifiche fate da un determinato filtro abusi",
"action-abusefilter-view-private": "vardar i filtri abuso segnà come privati",
"abusefilter-log": "Registro del filtro abusi",
"abusefilter-log-summary": "Sto registro el mostra un elenco de tute le azion caturà dai filtri.",
"abusefilter-log-search": "Serca in tel registro dei abusi",
"abusefilter-log-search-user": "Utente:",
"abusefilter-log-search-filter": "ID del filtro:",
"abusefilter-log-search-title": "Titolo:",
"abusefilter-log-search-submit": "Serca",
"abusefilter-log-entry": "$1: $2 gà provocà l'ativassion de un filtro anti abusi con l'azion \"$3\" su $4.\nAzioni intraprese: $5;\nDescrission del filtro: $6",
"abusefilter-log-detailedentry-meta": "$1: $2 gà provocà l'ativassion $3 con l'azion \"$4\" su $5.\nAzioni intraprese: $6;\nDescrission del filtro: $7 ($8)",
"abusefilter-log-detailedentry-global": "filtro globałe $1",
"abusefilter-log-detailedentry-local": "del filtro $1",
"abusefilter-log-detailslink": "detaji",
"abusefilter-log-hidelink": "canbia visibilità",
"abusefilter-log-details-legend": "Detàji de la voxe de registro $1",
"abusefilter-log-details-var": "Variabile",
"abusefilter-log-details-val": "Valor",
"abusefilter-log-details-vars": "Parametri de l'azion",
"abusefilter-log-details-private": "Dati privati",
"abusefilter-log-details-ip": "Indirisso IP de origine",
"abusefilter-log-noactions": "nissuna",
"abusefilter-log-details-diff": "Modìfeghe fate",
"abusefilter-log-linkoncontribs": "registro abusi",
"abusefilter-log-linkoncontribs-text": "Registro dei abusi par sto utente",
"abusefilter-log-hidden": "(elemento sconto)",
"abusefilter-log-details-hidden": "No te podi védar i detagli de sta voce, parché i xe sconti al pùblico.",
"abusefilter-log-hide-legend": "Scondi elemento",
"abusefilter-log-hide-id": "ID de l'elemento:",
"abusefilter-log-hide-hidden": "Scondi sto elemento da la vista publica",
"abusefilter-log-hide-reason": "Motivassion:",
"abusefilter-log-hide-forbidden": "No te ghè el parmesso de scondar i elementi del registro dei abusi.",
"abusefilter-logentry-suppress": "ga sconto \"[[$1]]\"",
"abusefilter-logentry-unsuppress": "ga descuerto \"[[$1]]\"",
"abusefilter-management": "Gestion del filtro abusi",
"abusefilter-list": "Tuti i filtri",
"abusefilter-list-id": "ID del filtro",
"abusefilter-list-status": "Stato",
"abusefilter-list-public": "Descrission pùblica",
"abusefilter-list-consequences": "Conseguense",
"abusefilter-list-visibility": "Visibilità",
"abusefilter-list-hitcount": "Nùmaro de corispondense",
"abusefilter-list-edit": "Modìfega",
"abusefilter-list-details": "Detaji",
"abusefilter-list-limit": "Nùmaro par pàxena:",
"abusefilter-list-lastmodified": "Ultima modìfega",
"abusefilter-hidden": "Privado",
"abusefilter-unhidden": "Pùblico",
"abusefilter-enabled": "Intacà",
"abusefilter-deleted": "Scancelà",
"abusefilter-disabled": "Destacà",
"abusefilter-hitcount": "{{PLURAL:$1|una corispondensa|$1 corispondense}}",
"abusefilter-new": "Crèa un filtro novo",
"abusefilter-return": "Torna a la gestion del filtro",
"abusefilter-status-global": "Globałe",
"abusefilter-list-options": "Opzioni",
"abusefilter-list-options-deleted": "Filtri scancelè:",
"abusefilter-list-options-deleted-only": "Fà védar solo i filtri scancelè",
"abusefilter-list-options-deleted-hide": "Scondi i filtri scancelè",
"abusefilter-list-options-deleted-show": "Includi i filtri scancelè",
"abusefilter-list-options-disabled": "Filtri destachè:",
"abusefilter-list-options-hidedisabled": "Scondi i filtri destachè",
"abusefilter-list-options-submit": "Ajorna",
"abusefilter-tools-text": "Qua ghe xe alcuni strumenti utili par la costrussion e la verifica dei filtri abusi.",
"abusefilter-tools-expr": "Verifica espressioni",
"abusefilter-tools-submitexpr": "Vàluta",
"abusefilter-tools-reautoconfirm": "Ripristina el stato de autoconfermà",
"abusefilter-tools-reautoconfirm-user": "Utente:",
"abusefilter-tools-reautoconfirm-submit": "Ripristina autoconferma",
"abusefilter-reautoconfirm-none": "El stato de autoconfermà par {{GENDER:$1|l'utente|l'utente|l'utente}} no'l xe stà sospeso.",
"abusefilter-reautoconfirm-notallowed": "No te ghè el parmesso de ripristinar el stato de autoconfermà.",
"abusefilter-reautoconfirm-done": "El stato de autoconfermà de l'utensa el xe stà ripristinà.",
"abusefilter-status": "Fra le ultime $1 {{PLURAL:$1|azion|azioni}}, $2 ($3 %) {{PLURAL:$2|gà|gà}} ragiunto el limite de $4 condizion e $5 ($6 %) {{PLURAL:$5|gà|gà}} ativà uno dei filtri atualmente ativi.",
"abusefilter-edit-subtitle": "Modìfega del filtro $1",
"abusefilter-edit-oldwarning": "<strong>Te sì drio modificar na version vecia del filtro.\nLe statistiche cità le se riferisse a la version pi nova del filtro.\nSalvando le modifiche vegnarà anulà tuti i canbiamenti fati da sta version in poi.</strong> &bull;\n[[Special:AbuseFilter/history/$2|Ritorna a la cronologia del filtro]].",
"abusefilter-edit-status-label": "Statìsteghe:",
"abusefilter-edit-status": "Rispeto {{PLURAL:$1|a l'azion pi recente|a le $1 azioni pi recenti}}, sto filtro el gà catà $2 {{PLURAL:$2|corispondensa|corispondense}} ($3 %).",
"abusefilter-edit-status-profile": "Rispeto {{PLURAL:$1|a l'azion pi recente|a le $1 azioni pi recenti}}, sto filtro el gà catà $2 {{PLURAL:$2|corispondensa|corispondense}} ($3 %).\nEl so tempo medio de esecuzion xe de $4 ms, e impiega $5 {{PLURAL:$5|condizione|condizioni}} del limite de condizioni.",
"abusefilter-edit-throttled": "'''Ocio''': sto filtro el xe stà disativà automaticamente par sicuressa.\nXe stà ragiunto el limite massimo de corispondense, pari al $1% de le azion.",
"abusefilter-edit-new": "Filtro novo",
"abusefilter-edit-save": "Salva filtro",
"abusefilter-edit-id": "ID del filtro:",
"abusefilter-edit-description": "Descrission:\n:''(visibile publicamente)''",
"abusefilter-edit-flags": "Flag:",
"abusefilter-edit-enabled": "Intaca sto filtro",
"abusefilter-edit-deleted": "Segna come scancelà",
"abusefilter-edit-hidden": "Scondi i detagli de sto filtro da la vista pùblica",
"abusefilter-edit-global": "Àplica sto filtro globalmente",
"abusefilter-edit-rules": "Condission:",
"abusefilter-edit-notes": "Note:\n:''(private)''",
"abusefilter-edit-lastmod": "Filtro modifegà l'ultima olta:",
"abusefilter-edit-lastmod-text": "$1 da $2",
"abusefilter-edit-hitcount": "Corespondense par el filtro:",
"abusefilter-edit-consequences": "Azioni in caso de corispondensa",
"abusefilter-edit-action-warn": "Ativa le seguenti azion dopo aver avisà l'utente",
"abusefilter-edit-action-disallow": "Fèrma l'utente prima che el cònpia l'azion in question",
"abusefilter-edit-action-flag": "Evidensia la modifica in tel registro dei abusi",
"abusefilter-edit-action-blockautopromote": "Revoca a l'utente el stato de autoconfermà",
"abusefilter-edit-action-degroup": "Cava l'utente da tuti quanti i grupi con privilegi",
"abusefilter-edit-action-block": "Inpedìssighe le modifiche a l'utensa e/o a l'indirisso IP",
"abusefilter-edit-action-throttle": "Ativa le azion solo se l'utente supera un limite predeterminà",
"abusefilter-edit-action-rangeblock": "Bloca l'intervalo /16 da cui vien l'utente",
"abusefilter-edit-action-tag": "Segna la modifica par na verifica ulteriore",
"abusefilter-edit-throttle-count": "Nùmaro de azioni de permétar:",
"abusefilter-edit-throttle-period": "Perìodo de tenpo:",
"abusefilter-edit-throttle-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|secondo|secondi}}",
"abusefilter-edit-throttle-groups": "Criteri de ragruppamento par el ritardo:\n:''(uno par riga opure unìi da virgole)''",
"abusefilter-edit-warn-message": "Messajo de sistema da doparar come avertimento:",
"abusefilter-edit-warn-other": "Altro messajo",
"abusefilter-edit-warn-other-label": "Nome de la pagina par l'altro messajo:\n:''(sensa el prefisso MediaWiki)''",
"abusefilter-edit-warn-actions": "Azioni:",
"abusefilter-edit-warn-preview": "Anteprima del messajo selessionà",
"abusefilter-edit-warn-edit": "Crèa/Modìfega el messajo selessionà",
"abusefilter-edit-tag-tag": "Tag da aplicar (uno par riga):",
"abusefilter-edit-denied": "No te podi védar i detagli de sto filtro, parché i xe sconti al pùblico.",
"abusefilter-edit-main": "Parametri del filtro",
"abusefilter-edit-done-subtitle": "Filtro modifegà",
"abusefilter-edit-done": "Te ghè salvà i to canbiamenti al filtro $1.",
"abusefilter-edit-badsyntax": "Ghe xe un eròr de sintassi in tel filtro che te ghè specificà.\nDe seguito vien riportà l'output del parser: <pre>$1</pre>",
"abusefilter-edit-restricted": "No se pole modificare sto filtro in quanto el contien dele azioni riservà.\nChiedere a un utente abilità a l'inserimento de azioni riservà de fare la modifica.",
"abusefilter-edit-viewhistory": "Varda el storico de sto filtro",
"abusefilter-edit-history": "Storico:",
"abusefilter-edit-check": "Contròla la sintassi",
"abusefilter-edit-badfilter": "El filtro indicà no l'esiste",
"abusefilter-edit-revert": "Anula le azion fate da sto filtro",
"abusefilter-edit-tools": "Strumenti:",
"abusefilter-edit-test-link": "Pròa sto filtro co le ultime modifiche",
"abusefilter-edit-export": "Esporta sto filtro su n'altra wiki",
"abusefilter-edit-syntaxok": "Nissun eror de sintassi.",
"abusefilter-edit-syntaxerr": "Eror de sintassi: $1",
"abusefilter-edit-bad-tags": "Una eticheta specificà o più no la xe valida.\nLe etichete le gà da essere corte e no contegnere carateri speciali.",
"abusefilter-edit-notallowed": "No te ghè el parmesso de creare o modificare i filtri dei abusi",
"abusefilter-edit-builder-select": "Siegli na opzion par zontarla in te la posission del cursor",
"abusefilter-edit-builder-group-op-arithmetic": "Operadori aritmetici",
"abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-addition": "Soma (+)",
"abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-subtraction": "Sotrassion (-)",
"abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-multiplication": "Moltiplicassion (*)",
"abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-divide": "Division (/)",
"abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-modulo": "Mòdulo (%)",
"abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-pow": "Potensa (**)",
"abusefilter-edit-builder-group-op-comparison": "Operadori de confronto",
"abusefilter-edit-builder-op-comparison-equal": "Preciso de (==)",
"abusefilter-edit-builder-op-comparison-notequal": "Difarente de (!=)",
"abusefilter-edit-builder-op-comparison-lt": "Manco de (<)",
"abusefilter-edit-builder-op-comparison-gt": "Piassè de (>)",
"abusefilter-edit-builder-op-comparison-lte": "Manco o preciso de (<=)",
"abusefilter-edit-builder-op-comparison-gte": "Piessè o preciso de (>=)",
"abusefilter-edit-builder-group-op-bool": "Operadori booleani",
"abusefilter-edit-builder-op-bool-not": "No (!)",
"abusefilter-edit-builder-op-bool-and": "E (&)",
"abusefilter-edit-builder-op-bool-or": "O (|)",
"abusefilter-edit-builder-group-misc": "Varie",
"abusefilter-edit-builder-misc-in": "contegnùo in te la stringa (in)",
"abusefilter-edit-builder-misc-like": "Coincìdelo con un pattern? (like)",
"abusefilter-edit-builder-misc-rlike": "Coincìdelo co' na regex? (rlike)",
"abusefilter-edit-builder-misc-irlike": "Corisponde a regex, ignorando maiuscole/minuscole (irlike)",
"abusefilter-edit-builder-misc-contains": "La stringa de zanca la contien quela de destra (contains)",
"abusefilter-edit-builder-misc-stringlit": "Stringa (\"\")",
"abusefilter-edit-builder-misc-tern": "Operador ternario (X ? Y : Z)",
"abusefilter-edit-builder-misc-cond": "Condissional (if X then Y else Z)",
"abusefilter-edit-builder-group-funcs": "Funsioni",
"abusefilter-edit-builder-funcs-length": "Longhessa stringa (length)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-lcase": "Convèrti in minuscolo (lcase)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-ccnorm": "Normalixa i caràteri che se pol confóndar (ccnorm)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-rmdoubles": "Cava caràteri dopi (rmdoubles)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-specialratio": "Caràteri speciali su caràteri totali (specialratio)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-norm": "Normalixa (norm)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-count": "Nùmaro de ocorense de la stringa X in te la stringa Y (count)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-rcount": "Nùmaro de ocorense de l'espression regolare X in te la stringa Y (rcount)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-rmwhitespace": "Cava i spassi bianchi (rmwhitespace)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-rmspecials": "Cava caràteri speciài (rmspecials)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-ip_in_range": "L'indirisso IP falo parte de l'intervalo? (ip_in_range)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-contains-any": "Stringa de riserca par sotostringhe multiple (contains_any)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-substr": "Sotostringa (substr)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-strpos": "Posission de la sotostringa drento la stringa (strpos)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-str_replace": "Rinpiassa sotostringa con stringa (str_replace)",
"abusefilter-edit-builder-funcs-set_var": "Inposta variabile (set_var)",
"abusefilter-edit-builder-group-vars": "Variabili",
"abusefilter-edit-builder-vars-accountname": "Nome de l'utensa (al momento de la creassion)",
"abusefilter-edit-builder-vars-timestamp": "Timestamp de modifica Unix",
"abusefilter-edit-builder-vars-action": "Azion",
"abusefilter-edit-builder-vars-addedlines": "Righe zontà da la modifica",
"abusefilter-edit-builder-vars-delta": "Canbiamento de dimension de la modifica",
"abusefilter-edit-builder-vars-diff": "Modifiche fate in formato unidiff",
"abusefilter-edit-builder-vars-newsize": "Nova dimension de la pàxena",
"abusefilter-edit-builder-vars-oldsize": "Vecia dimension de la pàxena",
"abusefilter-edit-builder-vars-removedlines": "Righe cavà da la modifica",
"abusefilter-edit-builder-vars-summary": "Ojeto/motivassion",
"abusefilter-edit-builder-vars-article-id": "ID de la pàxena",
"abusefilter-edit-builder-vars-article-ns": "Namespace de la pàxena",
"abusefilter-edit-builder-vars-article-text": "Tìtolo de la pàxena (sensa namespace)",
"abusefilter-edit-builder-vars-article-prefixedtext": "Tìtolo de la pàxena par intiero",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedfrom-id": "ID de la pagina origine del spostamento",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedfrom-ns": "Namespace de la pagina origine del spostamento",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedfrom-text": "Titolo de la pagina origine del spostamento",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedfrom-prefixedtext": "Titolo conpleto de la pagina origine del spostamento",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedto-id": "ID de la pagina destinassion del spostamento",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedto-ns": "Namespace de la pagina destinassion del spostamento",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedto-text": "Titolo de la pagina destinassion del spostamento",
"abusefilter-edit-builder-vars-movedto-prefixedtext": "Titolo conpleto de la pagina destinassion del spostamento",
"abusefilter-edit-builder-vars-user-editcount": "Conta dei contributi de l'utente",
"abusefilter-edit-builder-vars-user-age": "Età de l'account utente",
"abusefilter-edit-builder-vars-user-name": "Nome utente",
"abusefilter-edit-builder-vars-user-groups": "Grupi de cui l'utente el fa parte (anca inplisitamente)",
"abusefilter-edit-builder-vars-user-emailconfirm": "Data e ora de conferma de l'indirisso e-mail",
"abusefilter-edit-builder-vars-recent-contributors": "Ultimi diese utenti che gà contribuìo a la pagina",
"abusefilter-edit-builder-vars-all-links": "Tuti i colegamenti esterni nel testo novo",
"abusefilter-edit-builder-vars-added-links": "Tuti i colegamenti esterni zontà da la modifica",
"abusefilter-edit-builder-vars-removed-links": "Tuti i colegamenti esterni cavà da la modifica",
"abusefilter-edit-builder-vars-old-text": "Testo sorxente vecio de la pàxena, prima de la modìfega",
"abusefilter-edit-builder-vars-new-text": "Testo sorxente novo de la pàxena, dopo de la modìfega",
"abusefilter-edit-builder-vars-new-text-stripped": "Testo novo de la pagina, cavando tuto el markup",
"abusefilter-edit-builder-vars-new-html": "Sorxente HTML elaborà de la version nova",
"abusefilter-edit-builder-vars-restrictions-edit": "Livèl de protession de la pagina par le modifiche",
"abusefilter-edit-builder-vars-restrictions-move": "Livèl de protession de la pagina par i spostamenti",
"abusefilter-edit-builder-vars-old-text-stripped": "Testo vecio de la pagina, cavando tuto el markup",
"abusefilter-edit-builder-vars-old-links": "Colegamenti in te la pagina, prima de la modifica",
"abusefilter-edit-builder-vars-old-html": "Testo sorxente vecio de la pàxena, formatà in HTML",
"abusefilter-edit-builder-vars-minor-edit": "Dise se la modifica la xe picenina o no",
"abusefilter-edit-builder-vars-file-sha1": "Hash SHA1 del contenuto del file",
"abusefilter-filter-log": "Ultimi canbiamenti ai filtri",
"abusefilter-history": "Cronologia de le modifiche al Filtro Abusi n° $1",
"abusefilter-history-foruser": "Canbiamenti de $1",
"abusefilter-history-hidden": "sconto",
"abusefilter-history-enabled": "Intacà",
"abusefilter-history-global": "Globale",
"abusefilter-history-timestamp": "Data e ora",
"abusefilter-history-user": "Utente",
"abusefilter-history-public": "Descrission pùblica del filtro",
"abusefilter-history-flags": "Flag",
"abusefilter-history-filter": "Règola del filtro",
"abusefilter-history-comments": "Comenti",
"abusefilter-history-actions": "Azioni",
"abusefilter-history-backedit": "Torna indrìo a la modìfega del filtro",
"abusefilter-history-deleted": "Scancelà",
"abusefilter-history-filterid": "Filtro",
"abusefilter-history-select-legend": "Restrénzi la riserca",
"abusefilter-history-select-user": "Utente:",
"abusefilter-history-select-submit": "Restrénzi",
"abusefilter-history-diff": "Modìfeghe",
"abusefilter-history-error-hidden": "El filtro domandà el xe sconto, no se pol mia védar la so cronologia.",
"abusefilter-exception-unexpectedatend": "\"$2\" mia previsto al caratere $1.",
"abusefilter-exception-expectednotfound": "Al caratere $1 xe stà catà $3 $4 inveze de $2.",
"abusefilter-exception-unrecognisedkeyword": "Parola ciave $2 sconossiùa al caratere $1.",
"abusefilter-exception-unexpectedtoken": "Token inaspetà \"$3\" (de tipo $2) in corispondensa del caràtere $1.",
"abusefilter-exception-unclosedstring": "Stringa mia sarà a partir dal caràtere $1.",
"abusefilter-exception-invalidoperator": "Operador \"$2\" mia valido al caratere $1.",
"abusefilter-exception-unrecognisedtoken": "Token mia riconossù \"$2\" in corispondensa del caràtere $1.",
"abusefilter-exception-noparams": "Paràmetri mancanti par la funsion \"$2\" in corispondensa del caràtere $1.",
"abusefilter-exception-dividebyzero": "Tentativo de divìdar $2 par xero al caràtere $1.",
"abusefilter-exception-unrecognisedvar": "Variàbile $2 mia riconossùa al caràtere $1.",
"abusefilter-exception-notenoughargs": "No vien passà argomenti in bisogno a la funsion $2 ciamà al caràtere $1.\nLa se speta $3 {{PLURAL:$3|argomento|argumenti}}, ghe ne riva xo $4.",
"abusefilter-exception-regexfailure": "Eròr al caràtere $1 de l'espression regolare \"$3\": \"$2\"",
"abusefilter-exception-overridebuiltin": "Overriding mia valido de la variàbile built-in \"$2\" al caràtere $1.",
"abusefilter-exception-outofbounds": "Richiesta de voce inesistente de l'elenco $2 (dimension lista = $3) al caratere $1.",
"abusefilter-exception-notlist": "Richiesta de un elemento de array da un non array al caratere $1.",
"abusefilter-action-tag": "Tag",
"abusefilter-action-throttle": "Ralenta",
"abusefilter-action-warn": "Avisa",
"abusefilter-action-blockautopromote": "Bloca autopromòvi",
"abusefilter-action-block": "Bloca",
"abusefilter-action-degroup": "Cava dai grupi",
"abusefilter-action-rangeblock": "Bloca intervalo",
"abusefilter-action-disallow": "Inpedissi",
"abusefilter-revert-title": "Tira indrìo tute le modìfeghe fate dal filtro $1",
"abusefilter-revert-intro": "Sto modulo el consente de anulare tute le modifiche fate dal filtro anti abusi $1.\nDòpara sto strumento con particolare atension.",
"abusefilter-revert-preview-item": "$1: $2 el gà fato $3 su $4.\nAzion da anular: $5 ($6)",
"abusefilter-revert-search-legend": "Selessiona le azion del filtro abusi da anular",
"abusefilter-revert-periodstart": "Inissio periodo:",
"abusefilter-revert-periodend": "Fine periodo:",
"abusefilter-revert-search": "Selessiona azioni",
"abusefilter-revert-filter": "Filtro:",
"abusefilter-revert-preview-intro": "Qua ghe xe le azion fate dal filtro anti abusi che vegnarà anulà da st'azion.\nVerifica con cura e struca su \"Conferma\" par confermare la selession.",
"abusefilter-revert-confirm": "Conferma",
"abusefilter-revert-success": "Te ghè anulà tute le azion fate dal [[Special:AbuseFilter/$1|filtro anti abusi $2]].",
"abusefilter-revert-reason": "Anulamento automatico de tute le azion fate dal filtro anti abusi $1.\nMotivo indicà: $2",
"abusefilter-revert-reasonfield": "Motivassion de l'anulamento:",
"abusefilter-test": "Verifica un filtro confrontandolo co le modifiche precedenti",
"abusefilter-test-intro": "Sta pagina la consente de verificare el filtro indicà nella casella in basso nei confronti de {{PLURAL:$1|l'ultima modifica|le ultime $1 modifiche}}.\nPar caricare un filtro esistente, digita el relativo identificator ne la casèla soto la casèla de testo e struca \"Carica\".",
"abusefilter-test-legend": "Verifica dei filtri",
"abusefilter-test-load-filter": "Carga el filtro con ID:",
"abusefilter-test-submit": "Verifica",
"abusefilter-test-load": "Carga",
"abusefilter-test-user": "Canbiamenti fati da l'utente:",
"abusefilter-test-period-start": "Canbiamenti fati dopo el:",
"abusefilter-test-period-end": "Canbiamenti fati prima del:",
"abusefilter-test-page": "Canbiamenti fati a la pagina:",
"abusefilter-test-shownegative": "Fà védar le modifiche che no corisponde al filtro",
"abusefilter-test-syntaxerr": "El filtro inserìo el gà un eror de sintassi.\nStruca su \"Verifica sintassi\" par la spiegassion conpleta.",
"abusefilter-changeslist-examine": "esàmina",
"abusefilter-examine": "Esàmina i singoli canbiamenti",
"abusefilter-examine-intro": "Sta pagina la consente de esaminare le variabili generà dal filtro anti abusi par na particolare modifica, e de proar el funsionamento dei filtri su de essa.",
"abusefilter-examine-legend": "Selessiona canbiamenti",
"abusefilter-examine-diff": "URL de le difarense:",
"abusefilter-examine-user": "Utente:",
"abusefilter-examine-title": "Titolo de la pàxena:",
"abusefilter-examine-submit": "Serca",
"abusefilter-examine-vars": "Variabili generà da sta modifica",
"abusefilter-examine-test": "Verifica sta modifica in funsion de un filtro",
"abusefilter-examine-test-button": "Próa filtro",
"abusefilter-examine-match": "El filtro el xe stà ativà da sta modifica.",
"abusefilter-examine-nomatch": "El filtro no el xe stà ativà da sta modifica.",
"abusefilter-examine-syntaxerror": "El filtro el gà na sintassi mia valida",
"abusefilter-examine-notfound": "No se riesse a catar la modifica che te ghè richiesto.",
"abusefilter-examine-incompatible": "La modifica richiesta no la xe suportada dal filtro abusi.",
"abusefilter-examine-noresults": "No xe vegnù fora nissun risultato par i parametri de riserca indicà da ti.",
"abusefilter-topnav": "'''Navigassion filtro anti abusi'''",
"abusefilter-topnav-home": "Inissio",
"abusefilter-topnav-test": "Verifica in batch",
"abusefilter-topnav-examine": "Esàmina le modifiche vèce",
"abusefilter-topnav-log": "Registro dei abusi",
"abusefilter-topnav-tools": "Strumenti de debug",
"abusefilter-topnav-import": "Inporta filtro",
"abusefilter-log-name": "Registro del filtro abusi",
"abusefilter-log-header": "El registro el mostra un riassunto de le modifiche fate sui filtri.\nPar i detagli completi, varda [[Special:AbuseFilter/history|l'elenco]] de le modifiche pi recenti ai filtri.",
"abusefilter-log-entry-modify": "gà modifegà $1 ($2)",
"abusefilter-diff-title": "Difarense tra le version",
"abusefilter-diff-item": "Elemento",
"abusefilter-diff-version": "Version del $1, fata da $2",
"abusefilter-diff-info": "Informassion de base",
"abusefilter-diff-pattern": "Condission dei filtri",
"abusefilter-diff-invalid": "No se riesse a cargar le version che ti gà domandà",
"abusefilter-diff-backhistory": "Torna indrìo a la storia del filtro",
"abusefilter-import-intro": "Te poli doparar sta interfaccia par importare filtri da altri siti wiki.\nSul sito wiki d'origine, struca \"{{int:abusefilter-edit-export}}\" soto \"{{int:abusefilter-edit-tools}}\" ne l'interfacia de modifica.\nCopia da la casèla che apare e copia in sta casèla qua, quindi struca \"{{int:abusefilter-import-submit}}\".",
"abusefilter-import-submit": "Inporta dati"
}