Localisation updates from http://translatewiki.net.

Change-Id: I1a8fce992b170eedbecfe57a36ae6e90b96efee3
This commit is contained in:
Translation updater bot 2013-01-12 20:25:51 +00:00
parent 34b6b9d1ac
commit bc2f8e5ff9

View file

@ -4027,8 +4027,11 @@ $messages['be-tarask'] = array(
Фільтар злоўжываньняў аўтаматычны праграмны мэханізм ўжываньня аўтаматычных эўрыстык для ўсіх дзеяньняў.
Інтэрфэйс паказвае сьпіс усталяваных фільтраў і дае магчымасьць іх зьмены.',
'abusefilter-mustbeeditor' => 'Зь меркаваньняў бясьпекі гэтым інтэрфэйсам могуць карыстацца толькі ўдзельнікі, якія маюць права зьмены фільтраў злоўжываньняў.',
'abusefilter-warning' => "'''Увага''': Гэтае дзеяньне будзе аўтаматычна лічыцца шкодным. Неканструктыўныя рэдагаваньні будуць скасаваныя, і значныя ці неаднаразовыя неканструктыўныя рэдагаваньні прывядуць да блякаваньня Вашага рахунка ці кампутара. Калі Вы лічыце гэтае рэдагаваньне канструктыўным, Вам неабходна націснуць «Адправіць» яшчэ раз, каб яго пацьвердзіць.
Кароткі сьпіс злоўжываньняў, зь якімі суадносіцца Вашае дзеяньне тут: $1", # Fuzzy
'abusefilter-warning' => "'''Увага''': Гэтае дзеяньне будзе аўтаматычна лічыцца шкодным.
Неканструктыўныя рэдагаваньні будуць скасаваныя,
і значныя ці неаднаразовыя неканструктыўныя рэдагаваньні прывядуць да блякаваньня Вашага рахунка ці кампутара.
Калі Вы лічыце гэтае дзеяньне канструктыўным, Вам неабходна пацьвердзіць яго яшчэ раз.
Кароткі сьпіс злоўжываньняў, зь якімі суадносіцца Вашае дзеяньне тут: $1",
'abusefilter-disallowed' => 'Гэтае дзеяньне было аўтаматычна ідэнтыфікаванае як шкоднае і таму было забароненае.
Калі Вы ўпэўненыя, што гэта карыснае рэдагаваньне, калі ласка, зьвяжыцеся з адміністратарам і растлумачце яму, што Вы спрабуеце зрабіць.
Кароткае апісаньне шкоды, зь якой супала Вашае дзеяньне: $1', # Fuzzy
@ -4153,6 +4156,7 @@ $messages['be-tarask'] = array(
'abusefilter-reautoconfirm-notallowed' => 'Вам не дазволена аднаўляць статус аўтаматычнага пацьверджаньня.',
'abusefilter-reautoconfirm-done' => 'Адноўлены статус аўтаматычнага пацьверджаньня рахунку',
'abusefilter-status' => 'З $1 {{PLURAL:$1|апошняга дзеяньня|апошніх дзеяньняў|апошніх дзеяньняў}}, $2 ($3%) {{PLURAL:$2|трапіла|трапілі|трапілі}} пад абмежаваньне $4, а $5 ($6%) {{PLURAL:$5|адпавядае|адпавядаюць|адпавядаюць}} аднаму з уключаных цяпер фільтраў.',
'abusefilter-edit' => 'Рэдагаваньне фільтру злоўжываньняў',
'abusefilter-edit-subtitle' => 'Рэдагаваньне фільтру $1',
'abusefilter-edit-subtitle-new' => 'Стварэньне фільтру',
'abusefilter-edit-oldwarning' => '<strong>Вы рэдагуеце старую вэрсію гэтага фільтру.
@ -25940,6 +25944,7 @@ Filterbeschrijving: $7 ($8)',
'abusefilter-reautoconfirm-notallowed' => 'U hebt geen rechten om de automatisch bevestigde status opnieuw in te stellen.',
'abusefilter-reautoconfirm-done' => 'De bevestigde gebruikersstatus van de gebruiker is hersteld',
'abusefilter-status' => 'Van de laatste $1 {{PLURAL:$1|handeling|handelingen}}, {{PLURAL:$2|heeft er 1|hebben er $2}} ($3%) de drempelwaarde van $4 bereikt, en {{PLURAL:$5|past|passen}} $5 ($6%) bij één van de huidige ingeschakelde filters.',
'abusefilter-edit' => 'Misbruikfilter bewerken',
'abusefilter-edit-subtitle' => 'Bezig met het bewerken van filter $1',
'abusefilter-edit-subtitle-new' => 'Bezig met het aanmaken van een filter',
'abusefilter-edit-oldwarning' => '<strong>U bent een oude versie van dit filter aan het bewerken.