Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net

This commit is contained in:
Raimond Spekking 2011-09-29 21:33:17 +00:00
parent 38a5cb1921
commit 44bf75184f
Notes: Raimond Spekking 2012-03-12 20:46:25 +00:00

View file

@ -33775,7 +33775,6 @@ $messages['zh-hans'] = array(
'abusefilter-list-options-disabled' => '已停用过滤器:',
'abusefilter-list-options-hidedisabled' => '隐藏已停用过滤器',
'abusefilter-list-options-submit' => '更新',
'abusefilter-tools-subtitle' => '工具',
'abusefilter-tools-text' => '这里提供了一些实用的制作和测试防滥用过滤器的工具。',
'abusefilter-tools-expr' => '表达式测试器',
'abusefilter-tools-submitexpr' => '评估',
@ -33785,7 +33784,7 @@ $messages['zh-hans'] = array(
'abusefilter-reautoconfirm-none' => '该用户的自动确认状态并没有被撤销过',
'abusefilter-reautoconfirm-notallowed' => '你不能恢复自动确认状态。',
'abusefilter-reautoconfirm-done' => '该账户的自动确认状态已恢复',
'abusefilter-status' => '在最后$1次编辑中,有$2$3%{{PLURAL:$2|次|次}}个编辑器达到了$4次触发的条件上限,有$5$6%{{PLURAL:$5|次|次}}编辑触发了已启用的过滤器之一。',
'abusefilter-status' => '在最后$1次操作中,有$2$3%{{PLURAL:$2|次|次}}操作达到了$4次的条件上限,有$5$6%{{PLURAL:$5|次|次}}编辑触发了已启用的过滤器之一。',
'abusefilter-edit-subtitle' => '编辑过滤器$1',
'abusefilter-edit-oldwarning' => '<strong>你正在编辑该过滤器的旧版本。统计中引用的是该过滤器的最新版本。如果你保存你的编辑,所编辑版本之后的所有更改均会被覆盖。</strong> &bull;
[[Special:AbuseFilter/history/$2|返回该过滤器的历史记录]]',
@ -34184,7 +34183,7 @@ $messages['zh-hant'] = array(
'abusefilter-reautoconfirm-none' => '該用戶之自動確認狀態並沒有被撤銷過。',
'abusefilter-reautoconfirm-notallowed' => '您未被允許回復自動確認資格。',
'abusefilter-reautoconfirm-done' => '該帳號的自動確認狀態已被回復',
'abusefilter-status' => '在最近$1操作中,有$2 $3%)個防濫用過濾器到達其狀態限制 $4另外其中有$5 $6%)次操作相配其中一個現有已被啟用過濾器。',
'abusefilter-status' => '在最近$1次操作中,有$2 $3%)次操作達到條件限制 $4另外有$5 $6%)次操作相配其中一個現有已被啟用過濾器。',
'abusefilter-edit-subtitle' => '正在編輯過濾器 $1',
'abusefilter-edit-oldwarning' => '<strong>警告:您正在編輯的是本過濾器的舊版本。
統計資料欄所援引的是該過濾器最新的版本。