"abusefilter-intro":"Benvido á interface do xestor do filtro de abusos.\nO filtro de abusos é un software mecánico automático que aplica heurísticas automáticas a tódalas accións.\nEsta interface amosa unha lista dos filtros definidos e permite que estes sexan modificados.",
"abusefilter-warning":"'''Atención:''' Esta acción foi identificada automaticamente como prexudicial.\nAs accións non construtivas serán revertidas decontado,\ne a repetición destas edicións dará como resultado o bloqueo da súa conta ou do seu enderezo IP.\nSe cre que esta acción é construtiva, pode enviala outra vez para confirmalo.\nVelaquí hai unha breve descrición da regra de abuso coa que coincide a súa acción: $1",
"abusefilter-disallowed":"Esta acción foi identificada automaticamente como prexudicial e por iso non está permitida.\nSe cre que a súa acción foi construtiva, por favor, informe a un administrador do que estaba intentando facer.\nVelaquí hai unha breve descrición da regra de abuso coa que coincide a súa acción: $1",
"abusefilter-blocked-display":"Esta acción foi identificada automaticamente como prexudicial\ne impedíuselle que a executase.\nAdemais, para protexer a {{SITENAME}}, a súa conta de usuario e todos os enderezos IP asociados foron bloqueados fronte á edición.\nSe isto ocorreu por erro, por favor, póñase en contacto cun administrador.\nVelaquí hai unha breve descrición da regra de abuso coa que coincide a súa acción: $1",
"abusefilter-degrouped":"Esta acción foi identificada automaticamente como prexudicial.\nComo consecuencia, non está permitida e, desde que existe a sospeita de que a súa conta está comprometida, todos os seus dereitos foron revogados.\nSe cre que isto foi un erro, por favor, póñase en contacto cun burócrata cunha explicación desta acción e os seus dereitos serán restaurados.\nVelaquí hai unha breve descrición da regra de abuso coa que coincide a súa acción: $1",
"abusefilter-autopromote-blocked":"Esta acción foi identificada automaticamente como prexudicial e non está permitida.\nAdemais, como medida de seguridade, fóronlle revogados temporalmente algúns privilexios que habitualmente se lles conceden ás contas establecidas, como a súa.\nVelaquí hai unha breve descrición da regra de abuso coa que coincide a súa acción: $1",
"abusefilter-blocker":"Filtro de abusos",
"abusefilter-blockreason":"Bloqueado automaticamente polo filtro de abusos. Descrición da coincidencia da regra: $1",
"abusefilter-degroupreason":"Os dereitos foron retirados automaticamente polo filtro de abusos. Descrición da regra: $1",
"abusefilter-accountreserved":"Este nome de conta está reservado para ser usado polo filtro de abusos.",
"right-abusefilter-modify":"Modificar os filtros de abusos",
"right-abusefilter-view":"Ver os filtros de abusos",
"right-abusefilter-log":"Ver o rexistro de abusos",
"right-abusefilter-log-detail":"Ver os detalles das entradas do rexistro de abusos",
"right-abusefilter-private":"Ver os datos privados no rexistro de abusos",
"right-abusefilter-modify-restricted":"Modificar os filtros de abusos con accións restrinxidas",
"right-abusefilter-revert":"Reverter todos os cambios dun filtro de abusos dado",
"right-abusefilter-view-private":"Ver os filtros de abusos marcados como privados",
"right-abusefilter-log-private":"Ver as entradas no rexistro dos filtros de abusos marcados como privados",
"right-abusefilter-hide-log":"Agochar entradas no rexistro de abusos",
"right-abusefilter-hidden-log":"Ver as entradas agochadas do rexistro de abusos",
"right-abusefilter-modify-global":"Crear ou modificar os filtros de abusos globais",
"action-abusefilter-modify":"modificar os filtros de abusos",
"action-abusefilter-view":"ver os filtros de abusos",
"action-abusefilter-log":"ver o rexistro de abusos",
"action-abusefilter-log-detail":"ver as entradas detalladas do rexistro de abusos",
"action-abusefilter-private":"ver os datos privados do rexistro de abusos",
"action-abusefilter-modify-restricted":"modificar o filtro de abusos con accións restrinxidas",
"action-abusefilter-revert":"reverter todo os cambios feitos por un filtro de abusos",
"action-abusefilter-view-private":"ver os filtros de abusos marcados como privados",
"abusefilter-log-entry":"$1: $2 {{GENDER:$8|accionou}} un filtro de abusos, {{GENDER:$8|levando}} a cabo a acción \"$3\" na páxina $4.\nMedidas tomadas: $5\nDescrición do filtro: $6",
"abusefilter-log-entry-withdiff":"$1: $2 {{GENDER:$8|accionou}} un filtro de abusos, ao {{GENDER:$8|levar}} a cabo a acción \"$3\" na páxina $4.\nMedidas tomadas: $5.\nDescrición do filtro: $6 ($7)",
"abusefilter-log-detailedentry-meta":"$1: $2 accionou $3, ao {{GENDER:$9|levar}} a cabo a acción \"$4\" na páxina \"$5\".\nMedidas tomadas: $6.\nDescrición do filtro: $7 ($8)",
"abusefilter-log-private-not-included":"Un ou varios dos filtros especificados son privados. Dado que non ten os permisos necesarios para consultar os detalles dos filtros privados, estes filtros non aparecen nos resultados da procura.",
"abusefilter-log-hide-legend":"Agochar a entrada no rexistro",
"abusefilter-log-hide-id":"ID da entrada no rexistro:",
"abusefilter-log-hide-hidden":"Agochar esta entrada da vista pública",
"abusefilter-reautoconfirm-none":"{{GENDER:$1|Ese usuario|Esa usuaria}} non tivo o seu estado de autoconfirmación suspendido.",
"abusefilter-reautoconfirm-notallowed":"Non ten os permisos necesarios para restaurar o estado de autoconfirmación.",
"abusefilter-reautoconfirm-done":"Restaurouse o estado de autoconfirmación da conta",
"abusefilter-status":"{{PLURAL:$1|Da última acción|Das $1 últimas accións}}, $2 (o $3%) {{PLURAL:$2|atinxiu|atinxiron}} a condición límite de $4, e $5 (o $6%) {{PLURAL:$5|coincidiu|coincidiron}} cun dos filtros actualmente activados.",
"abusefilter-edit":"Editando o filtro de abusos",
"abusefilter-edit-subtitle":"Editando o filtro $1",
"abusefilter-edit-subtitle-new":"Creando un filtro",
"abusefilter-edit-oldwarning":"<strong>Está a editar unha versión vella deste filtro.\nAs estatísticas citadas son da versión máis recente do filtro.\nSe garda os seus cambios, sobrescribirá todos os cambios desde a revisión que está editando.</strong> •\n[[Special:AbuseFilter/history/$2|Volver ao historial deste filtro]].",
"abusefilter-edit-status-profile":"{{PLURAL:$1|Da última acción|Das $1 últimas accións}}, este filtro coincidiu con $2 (o $3%).\nDe media, o seu tempo de execución é de $4ms, e consome {{PLURAL:$5|unha condición|$5 condicións}} do límite de condicións.",
"abusefilter-edit-throttled-warning":"'''Atención:''' Este filtro foi marcado automáticamente como prexudicial. Como medida de seguridade, as seguintes accións non se executarán ($1). Por favor revisa e [[mw:Extension:AbuseFilter/Conditions|optimiza]] as túas condicións para eliminar esta restrición",
"abusefilter-edit-done":"Gardáronse correctamente [[Special:AbuseFilter/history/$1/diff/prev/$2|os cambios]] que fixo no [[Special:AbuseFilter/$1|filtro $3]].",
"abusefilter-edit-badsyntax":"Hai un erro de sintaxe no filtro que especificou. A función analítica de saída foi: <pre>$1</pre>",
"abusefilter-edit-restricted":"Non pode editar este filtro, dado que contén unha ou máis accións restrinxidas.\nPor favor, pregúntelle a un usuario cos permisos necesarios para engadir accións restrinxidas se pode facer o cambio por vostede.",
"abusefilter-edit-viewhistory":"Ver o historial deste filtro",
"abusefilter-edit-history":"Historial:",
"abusefilter-edit-check":"Comprobar a sintaxe",
"abusefilter-edit-badfilter":"O filtro que especificou non existe",
"abusefilter-edit-revert":"Reverter as accións levadas a cabo por este filtro",
"abusefilter-edit-tools":"Ferramentas:",
"abusefilter-edit-test-link":"Probar este filtro coas edicións recentes",
"abusefilter-edit-export":"Exportar este filtro a outro wiki",
"abusefilter-edit-syntaxok":"Non se detectaron erros de sintaxe.",
"abusefilter-edit-syntaxerr":"Detectouse un erro de sintaxe: $1",
"abusefilter-edit-bad-tags":"Unha ou máis das etiquetas que especificou non é/son válida(s).\nAs etiquetas deberían ser curtas, non conter caracteres especiais, e non deben estar reservadas por outros programas. Probe de novo con outro nome de etiqueta.",
"abusefilter-history-error-hidden":"O filtro que solicitou está agochado, polo que non pode ver o seu historial.",
"abusefilter-exception-unexpectedatend":"\"$2\" inesperado no carácter $1.",
"abusefilter-exception-expectednotfound":"Esperábase un $2 no carácter $1, e este non foi atopado (no canto atopouse: $3 $4).",
"abusefilter-exception-unrecognisedkeyword":"A palabra clave $2 non foi recoñecida no carácter $1.",
"abusefilter-exception-unexpectedtoken":"Pase \"$3\" non esperado (do tipo $2) no carácter $1.",
"abusefilter-exception-unclosedstring":"Cadea de caracteres sen pechar que comeza no carácter $1.",
"abusefilter-exception-invalidoperator":"Operador \"$2\" inválido no carácter $1.",
"abusefilter-exception-unrecognisedtoken":"Pase \"$2\" non recoñecido no carácter $1.",
"abusefilter-exception-noparams":"Non se lle deu ningún parámetro á función \"$2\" no carácter $1.",
"abusefilter-exception-dividebyzero":"Intento ilegal de dividir $2 entre cero no carácter $1.",
"abusefilter-exception-unrecognisedvar":"Variable $2 descoñecida no carácter $1",
"abusefilter-exception-notenoughargs":"Non hai argumentos dabondo para a función $2 chamada no carácter $1.\n{{PLURAL:$3|Agardábase o argumento|Agardábanse os argumentos}} $3, obtívose $4",
"abusefilter-exception-regexfailure":"Erro na expresión regular \"$3\" no carácter $1: \"$2\"",
"abusefilter-exception-overridebuiltin":"Ignorancia ilegal da variable incorporada \"$2\" no carácter $1.",
"abusefilter-exception-outofbounds":"O elemento $2 solicitado da lista non existe (tamaño da lista = $3) no carácter $1.",
"abusefilter-action-blockautopromote":"Bloquear a autopromoción",
"abusefilter-action-block":"Bloquear",
"abusefilter-action-degroup":"Eliminar dos grupos",
"abusefilter-action-rangeblock":"Rango do bloqueo",
"abusefilter-action-disallow":"Impedir",
"abusefilter-revert-title":"Reverter todos os cambios feitos polo filtro $1",
"abusefilter-revert-intro":"Este formulario permítelle reverter todos os cambios feitos polo filtro de abusos $1.\nPor favor, teña coidado con esta ferramenta.",
"abusefilter-revert-preview-intro":"A continuación están as accións levadas a cabo polo filtro de abusos que serán revertidas con esta acción.\nPor favor, compróbeas con coidado e prema en \"{{int:abusefilter-revert-confirm}}\" para confirmar a súa selección.",
"abusefilter-revert-reason":"Reversión automática de todas as accións feitas polo filtro de abusos $1.\nMotivo dado: $2",
"abusefilter-revert-reasonfield":"Motivo:",
"abusefilter-test":"Probar un filtro coas edicións anteriores",
"abusefilter-test-intro":"Esta páxina permítelle comprobar, {{PLURAL:$1|co último cambio|cos últimos $1 cambios}}, un filtro inserido na caixa de embaixo.\nPara cargar un filtro existente, escriba o seu ID na caixa que está por baixo da caixa de edición e prema no botón \"{{int:abusefilter-test-load}}\".",
"abusefilter-test-legend":"Proba do filtro",
"abusefilter-test-load-filter":"Cargar o filtro co ID:",
"abusefilter-test-syntaxerr":"O filtro que introduciu contiña un erro na súa sintaxe.\nPode obter unha explicación completa premendo no botón \"{{int:abusefilter-edit-check}}\".",
"abusefilter-test-badtitle":"O título de páxina que inseriu non é válido. Se cadra, contén un ou máis caracteres que non se poden usar nos títulos.",
"abusefilter-examine":"Examinar os cambios individuais",
"abusefilter-examine-intro":"Esta páxina permítelle examinar as variables xeradas polo filtro de abusos dos cambios dun individuo e probalos con outros filtros.",
"abusefilter-examine-legend":"Seleccionar os cambios",
"abusefilter-examine-diff":"URL das diferenzas:",
"abusefilter-examine-user":"Usuario:",
"abusefilter-examine-title":"Título da páxina:",
"abusefilter-examine-submit":"Procurar",
"abusefilter-examine-vars":"Variables xeradas por este cambio",
"abusefilter-examine-test":"Probar este cambio cun filtro",
"abusefilter-examine-test-button":"Probar o filtro",
"abusefilter-examine-match":"Este cambio activou o filtro.",
"abusefilter-examine-nomatch":"Este cambio non activou o filtro.",
"abusefilter-log-header":"Este rexistro amosa un resumo dos cambios feitos aos filtros.\nPara obter máis detalles, vaia [[Special:AbuseFilter/history|á lista]] dos cambios feitos recentemente nos filtros.",
"abusefilter-diff-title":"Diferenzas entre versións",
"abusefilter-diff-item":"Elemento",
"abusefilter-diff-version":"Versión do $1 feita por {{GENDER:$3|$2}}",
"abusefilter-diff-info":"Información básica",
"abusefilter-diff-pattern":"Condicións do filtro",
"abusefilter-diff-invalid":"Non se poden atopar as versións solicitadas",
"abusefilter-diff-backhistory":"Volver ao historial do filtro",
"abusefilter-diff-prev":"Edición máis vella",
"abusefilter-diff-next":"Edición máis nova",
"abusefilter-import-intro":"Pode empregar esta interface para importar filtros doutros wikis.\nNo wiki de orixe, prema en \"{{int:abusefilter-edit-export}}\" baixo a opción \"{{int:abusefilter-edit-tools}}\" na interface de edición.\nCopie a caixa de texto que aparece e péguea nestoutra caixa de texto, logo prema en \"{{int:abusefilter-import-submit}}\",",