"abusefilter-intro":"Benvegnua dens l’entèrface d’administracion des filtros d’abus.\nLo filtro d’abus est un mècanismo programeria ôtomatisâ que pèrmèt d’aplicar des heristiques prèdèfenies a totes les accions.\nCela entèrface presente una lista des filtros dèfenis, et pués balye la possibilitât de los changiér.",
"abusefilter-warning":"'''Avèrtissement :''' cela accion at étâ identifiâ ôtomaticament coment nuésibla.\nLos changements pas constructifs seront rêdo anulâs,\net pués les bètises rèpètâs ou ben que font enjura provoqueront lo blocâjo de voutron compto ou ben de voutra adrèce IP.\nSe vos éte de sûr que voutron changement est constructif, vos lo pouede tornar sometre por lo confirmar.\nVê-que una côrta dèscripcion de la règlla de filtracion d’abus qu’at dècelâ voutra accion : $1",
"abusefilter-disallowed":"Cela accion at étâ identifiâ ôtomaticament coment nuésibla et at vêr étâ empachiê.\nSe vos éte de sûr que voutron changement ére constructif, vos volyéd veriér vers un administrator et pués l’enformar de cen que vos éd tâchiê de fâre.\nVê-que una côrta dèscripcion de la règlla de filtracion d’abus qu’at dècelâ voutra accion : $1",
"abusefilter-blocked-display":"Cela accion at étâ identifiâ ôtomaticament coment nuésibla\net pués vos avéd ja étâ empachiê de l’ègzécutar.\nDe ples, por protègiér {{SITENAME}}, voutron compto usanciér et pués totes les adrèces IP associyês ont étâ blocâs contre tot changement.\nSe cen est diu a una èrror, vos volyéd veriér vers un administrator.\nVê-que una côrta dèscripcion de la règlla de filtracion d’abus qu’at dècelâ voutra accion : $1",
"abusefilter-degrouped":"Cela accion at étâ identifiâ ôtomaticament coment nuésibla.\nDu côp, el at étâ dèfendua et pués, dês que voutron compto est suspèctâ de compromission, tôs voutros drêts ont étâ enlevâs.\nSe vos éte de sûr qu’o est diu a una èrror, vos volyéd veriér vers un grata-papiér avouéc una èxplicacion de cela accion por rètablir voutros drêts.\nVê-que una côrta dèscripcion de la règlla de filtracion d’abus qu’at dècelâ voutra accion : $1",
"abusefilter-autopromote-blocked":"Cela accion at étâ identifiâ ôtomaticament coment nuésibla et at vêr étâ empachiê.\nDe ples, coment mesera de sècuritât, quârques privilèjos balyês d’habituda por los comptos ètablis ont étâ enlevâs temporèrament de voutron compto.\nVê-que una côrta dèscripcion de la règlla de filtracion d’abus qu’at dècelâ voutra accion : $1",
"abusefilter-blocker":"Filtro d’abus",
"abusefilter-blockreason":"Blocâ ôtomaticament per lo filtro d’abus.\nDèscripcion de la règlla associyê : $1",
"abusefilter-degroupreason":"Drêts enlevâs ôtomaticament per lo filtro d’abus.\nDèscripcion de la règlla associyê : $1",
"abusefilter-accountreserved":"Lo nom de cél compto est resèrvâ por l’usâjo per lo filtro d’abus.",
"right-abusefilter-modify":"Changiér los filtros d’abus",
"right-abusefilter-view":"Vêre los filtros d’abus",
"right-abusefilter-log":"Vêre lo jornal des abus",
"right-abusefilter-log-detail":"Vêre les entrâs dètalyês du jornal des abus",
"abusefilter-reautoconfirm-none":"L’ètat ôtoconfirmâ a {{GENDER:$1|cél usanciér|cela usanciére}} at pas étâ pendu.",
"abusefilter-reautoconfirm-notallowed":"Vos éte pas ôtorisâ a rètablir l’ètat ôtoconfirmâ.",
"abusefilter-reautoconfirm-done":"L’ètat ôtoconfirmâ du compto usanciér at étâ rètabli",
"abusefilter-status":"{{PLURAL:$1|Dens la dèrriére accion|Entre-mié les $1 dèrriéres accions}}, $2 ($3 %) {{PLURAL:$2|at avengiê|ont avengiês}} la limita de les $4 condicions ôtorisâs, et pués $5 ($6 %) {{PLURAL:$5|at étâ dècelâ|ont étâ dècelâs}} per yon des filtros ora activâs.",
"abusefilter-edit-subtitle":"Changement du filtro $1",
"abusefilter-edit-subtitle-new":"Crèacion d’un filtro",
"abusefilter-edit-oldwarning":"<strong>Vos éte aprés changiér una vielye vèrsion de cél filtro.\nLes statistiques montrâs regârdont la vèrsion la ples novèla de ceti.\nSe vos encartâd voutros changements, vos voléd ècllafar tôs los changements arrevâs dês la vèrsion que vos changiéd.</strong> •\n[[Special:AbuseFilter/history/$2|Tornar a l’historico de cél filtro]].",
"abusefilter-edit-done":"[[Special:AbuseFilter/history/$1/diff/prev/$2|Voutros changements]] du [[Special:AbuseFilter/$1|filtro $3]] sont étâs enregistrâs.",
"abusefilter-edit-badsyntax":"Lo filtro que vos éd spècefiâ at una èrror de sintaxa.\nLo rèsultat du parsor ére : <pre>$1</pre>",
"abusefilter-edit-restricted":"Vos pouede pas changiér cél filtro perce que contint yona ou ben un mouél d’accions rètrentes.\nDemandâd a un usanciér ôtorisâ a apondre des accions rètrentes de fâre lo changement por vos.",
"abusefilter-edit-viewhistory":"Vêre l’historico de ceti filtro",
"abusefilter-edit-history":"Historico :",
"abusefilter-edit-check":"Controlar la sintaxa",
"abusefilter-edit-badfilter":"Lo filtro que vos éd spècefiâ ègziste pas",
"abusefilter-edit-revert":"Rèvocar les accions entreprêses per ceti filtro",
"abusefilter-edit-tools":"Outils :",
"abusefilter-edit-test-link":"Èprovar ceti filtro sur los dèrriérs changements",
"abusefilter-edit-export":"Èxportar ceti filtro vers un ôtro vouiqui",
"abusefilter-edit-syntaxok":"Gins d’èrror de sintaxa dècelâ.",
"abusefilter-edit-syntaxerr":"Èrror de sintaxa dècelâ : $1",
"abusefilter-edit-bad-tags":"Yona ou ben un mouél de balises que vos éd spècefiâ est pas valida.\nLes balises dêvont étre côrtes et pués pas avêr de caractèros spèciâls.",
"abusefilter-edit-notallowed":"Vos éte pas ôtorisâ a fâre ou ben changiér des filtros d’abus",
"abusefilter-edit-builder-select":"Chouèsésséd un chouèx por l’apondre a la mouche",
"abusefilter-edit-builder-vars-old-html":"Viely vouiquitèxto de la pâge, parsâ en HTML",
"abusefilter-edit-builder-vars-minor-edit":"Se lo changement est marcâ coment petiôt ou nan",
"abusefilter-filter-log":"Dèrriérs changements des filtros",
"abusefilter-history":"Historico des changements du filtro d’abus numerô $1",
"abusefilter-history-foruser":"Changements per $1",
"abusefilter-history-hidden":"Cachiê",
"abusefilter-history-enabled":"Activâ",
"abusefilter-history-global":"Globâl",
"abusefilter-history-timestamp":"Hora",
"abusefilter-history-user":"Usanciér",
"abusefilter-history-public":"Dèscripcion publica du filtro",
"abusefilter-history-flags":"Segnalements",
"abusefilter-history-filter":"Règlla du filtro",
"abusefilter-history-comments":"Comentèros",
"abusefilter-history-actions":"Accions",
"abusefilter-history-backedit":"Retôrn a la pâge de changement du filtro",
"abusefilter-history-deleted":"Suprimâ",
"abusefilter-history-filterid":"Filtro",
"abusefilter-history-select-legend":"Afinar la rechèrche",
"abusefilter-history-select-user":"Usanciér :",
"abusefilter-history-select-submit":"Afinar",
"abusefilter-history-diff":"Changements",
"abusefilter-history-error-hidden":"Lo filtro que vos éd demandâ est cachiê, et pués vos pouede pas fâre vêre son historico.",
"abusefilter-exception-unexpectedatend":"« $2 » emprèvu u caractèro $1.",
"abusefilter-exception-expectednotfound":"Un $2 manquent ére atendu u caractèro $1 ($3 $4 trovâ a la place).",
"abusefilter-exception-unrecognisedkeyword":"Mot-cllâf $2 pas recognu u caractèro $1.",
"abusefilter-exception-unexpectedtoken":"Jeton emprèvu « $3 » (de tipo $2) u caractèro $1.",
"abusefilter-exception-unclosedstring":"Chêna pas cllôsa que comence u caractèro $1.",
"abusefilter-exception-invalidoperator":"Opèrator envalido « $2 » u caractèro $1.",
"abusefilter-exception-unrecognisedtoken":"Jeton pas recognu « $2 » u caractèro $1.",
"abusefilter-exception-noparams":"Gins de paramètre balyê por la fonccion « $2 » u caractèro $1.",
"abusefilter-exception-dividebyzero":"Division ilègâla de $2 per zérô u caractèro $1.",
"abusefilter-exception-unrecognisedvar":"Variâbla pas recognua $2 u caractèro $1",
"abusefilter-exception-notenoughargs":"Pas prod de paramètres por la fonccion $2 apelâ u caractèro $1.\n$3 {{PLURAL:$3|argument demandâ|arguments demandâs}}, $4 avu{{PLURAL:$4||s}}",
"abusefilter-action-throttle":"Limitar los changements",
"abusefilter-action-warn":"Avèrtir l’usanciér",
"abusefilter-action-blockautopromote":"Blocar la nominacion ôtomatica",
"abusefilter-action-block":"Blocar",
"abusefilter-action-degroup":"Enlevar les tropes",
"abusefilter-action-rangeblock":"Blocar la plage",
"abusefilter-action-disallow":"Dèfendre lo changement",
"abusefilter-revert-title":"Rèvocar tôs los changements per lo filtro $1",
"abusefilter-revert-intro":"Ceti formulèro vos pèrmèt de rèvocar tôs los changements fêts per lo filtro d’abus $1.\nVolyéd chaouyér en utilisent cél outil.",
"abusefilter-revert-preview-item":"$1 : $2 at fêt $3 dessus $4.\nAccions a rr : $5 ($6)",
"abusefilter-revert-search-legend":"Chouèsésséd les accions a rèvocar du filtro d’abus",
"abusefilter-revert-periodstart":"Comencement du temps :",
"abusefilter-revert-periodend":"Fin du temps :",
"abusefilter-revert-search":"Chouèsir les accions",
"abusefilter-revert-filter":"Filtro :",
"abusefilter-revert-preview-intro":"Vê-que les accions rèalisâs per lo filtro d’abus, que seront rèvocâs per cela accion.\nLes volyéd controlar bien, et pués clicâd dessus « Confirmar » por validar voutron chouèx.",
"abusefilter-revert-success":"Vos éd rèvocâ avouéc reusséta totes les accions entreprêses per lo filtro d’abus et dècllenchiês per lo [[Special:AbuseFilter/$1|filtro $2]].",
"abusefilter-revert-reason":"Rèvocacion ôtomatica de totes les accions entreprêses per lo filtro d’abus et dècllenchiês per lo filtro $1.\nRêson balyê : $2",
"abusefilter-revert-reasonfield":"Rêson :",
"abusefilter-test":"Èprovar un filtro sur los changements devant",
"abusefilter-test-intro":"Ceta pâge vos pèrmèt de controlar sur {{PLURAL:$1|lo dèrriér changement|los $1 dèrriérs changements}} un filtro buchiê dens la zona de tèxto ce-desot.\nPor chargiér un filtro ègzistent, buchiéd son numerô dens lo champ desot la zona de tèxto et pués clicâd sur lo boton « Chargiér ».",
"abusefilter-test-legend":"Èprôva de filtro",
"abusefilter-test-load-filter":"Chargiér lo filtro numerô :",
"abusefilter-test-submit":"Èprovar",
"abusefilter-test-load":"Chargiér",
"abusefilter-test-user":"Changements per l’usanciér :",
"abusefilter-test-period-end":"Changements fêts devant :",
"abusefilter-test-page":"Changements aplicâs a la pâge :",
"abusefilter-test-shownegative":"Fâre vêre los changements pas prês en compto per lo filtro",
"abusefilter-test-syntaxerr":"Lo filtro que vos éd buchiê contint una èrror de sintaxa.\nVos pouede recêvre una èxplicacion complèta en cliquent sur lo boton « Controlar la sintaxa ».",
"abusefilter-changeslist-examine":"ègzamenar",
"abusefilter-examine":"Ègzamenar des changements particuliérs",
"abusefilter-examine-intro":"Ceta pâge vos pèrmèt d’ègzamenar les variâbles fêtes por un changement particuliér per lo filtro d’abus et pués de les èprovar avouéc los filtros.",
"abusefilter-examine-legend":"Chouèsir los changements",
"abusefilter-examine-submit":"Rechèrchiér",
"abusefilter-examine-vars":"Variâbles fêtes por ceti changement",
"abusefilter-examine-test":"Èprovar ceti changement avouéc un filtro",
"abusefilter-examine-test-button":"Èprovar lo filtro",
"abusefilter-examine-match":"Ceti changement at étâ dècelâ per lo filtro.",
"abusefilter-examine-nomatch":"Ceti changement at pas étâ dècelâ per lo filtro.",
"abusefilter-examine-syntaxerror":"Lo filtro at una sintaxa fôssa",
"abusefilter-examine-notfound":"Lo changement que vos éd demandâ at pas étâ trovâ.",
"abusefilter-examine-incompatible":"Lo changement que vos éd demandâ est pas recognu per lo filtro d’abus.",
"abusefilter-examine-noresults":"Nion rèsultat at étâ trovâ por los paramètres de rechèrche que vos éd balyê.",
"abusefilter-topnav":"'''Navigacion du filtro d’abus'''",
"abusefilter-topnav-home":"Reçua",
"abusefilter-topnav-test":"Èprôva en sèria",
"abusefilter-topnav-examine":"Ègzamenar los changements devant",
"abusefilter-topnav-log":"Jornal des abus",
"abusefilter-topnav-tools":"Outils de dècofierâjo",
"abusefilter-log-name":"Jornal du filtro d’abus",
"abusefilter-log-header":"Ceti jornal montre un rèsumâ des changements fêts ux filtros.\nPor més de dètalys, vêde la [[Special:AbuseFilter/history|lista]] des dèrriérs changements du filtro.",
"abusefilter-log-noresults":"Gins de rèsultat",
"abusefilter-diff-title":"Difèrences entre les vèrsions",
"abusefilter-diff-item":"Articllo",
"abusefilter-diff-version":"Vèrsion du $1 {{GENDER:$3|per}} $2",
"abusefilter-diff-info":"Enformacions de bâsa",
"abusefilter-diff-pattern":"Condicions du filtro",
"abusefilter-diff-invalid":"Empossiblo de retrovar les vèrsions demandâs",
"abusefilter-diff-backhistory":"Retôrn a l’historico du filtro",
"abusefilter-import-intro":"Vos pouede utilisar cela entèrface por importar des filtros que vegnont d’ôtros vouiquis.\nSur lo vouiqui d’origina, clicâd dessus « {{int:abusefilter-edit-export}} » dens « {{int:abusefilter-edit-tools}} » dês l’entèrface d’èdicion.\nCopiyéd la zona de tèxto que sè montre et pués côlâd-lo dens cela zona de tèxto, et pués clicâd dessus « {{int:abusefilter-import-submit}} ».",
"abusefilter-import-submit":"Importar des balyês",